Political divisiveness is becoming increasingly prevalent in many countries.
Политическая разобщенность становится все более распространенной во многих странах.
Religious divisiveness has caused tension between different faith groups.
Религиозная разобщенность привела к напряженности между различными религиозными группами.
The divisiveness of the issue made it difficult to reach a consensus.
Разобщенность по этому вопросу затруднила достижение консенсуса.
The divisiveness in the workplace is affecting productivity and morale.
Разобщенность на рабочем месте влияет на производительность и моральный дух.
Attempts to bridge the divisiveness between the two groups have been unsuccessful so far.
Попытки преодолеть разобщенность между двумя группами до сих пор не увенчались успехом.
Political divisiveness is becoming increasingly prevalent in many countries.
Политическая разобщенность становится все более распространенной во многих странах.
Religious divisiveness has caused tension between different faith groups.
Религиозная разобщенность привела к напряженности между различными религиозными группами.
The divisiveness of the issue made it difficult to reach a consensus.
Разобщенность по этому вопросу затруднила достижение консенсуса.
The divisiveness in the workplace is affecting productivity and morale.
Разобщенность на рабочем месте влияет на производительность и моральный дух.
Attempts to bridge the divisiveness between the two groups have been unsuccessful so far.
Попытки преодолеть разобщенность между двумя группами до сих пор не увенчались успехом.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас