entwined hearts
переплетенные сердца
entwined lives
переплетенные жизни
entwined fates
переплетенные судьбы
entwined paths
переплетенные пути
entwined dreams
переплетенные мечты
entwined stories
переплетенные истории
entwined destinies
переплетенные судьбы
entwined souls
переплетенные души
entwined thoughts
переплетенные мысли
entwined relationships
переплетенные отношения
our lives are entwined in ways we cannot even imagine.
Наша жизнь переплетена способами, которые мы даже не можем представить.
the vines entwined around the old tree.
Лозы переплелись вокруг старого дерева.
their destinies are entwined forever.
Их судьбы навсегда переплетены.
the story of love and betrayal is entwined throughout the novel.
История любви и предательства переплетается на протяжении всего романа.
our thoughts are often entwined with our emotions.
Наши мысли часто переплетаются с нашими эмоциями.
the two cultures are entwined in a rich history.
Две культуры переплетены в богатой истории.
as we talked, our ideas became more entwined.
По мере того, как мы разговаривали, наши идеи становились все более переплетенными.
the threads of fate are entwined in mysterious ways.
Нити судьбы переплетены таинственным образом.
her fingers entwined with his as they walked.
Ее пальцы переплелись с его, когда они шли.
their lives became entwined after that fateful meeting.
Их жизни переплелись после этой судьбоносной встречи.
entwined hearts
переплетенные сердца
entwined lives
переплетенные жизни
entwined fates
переплетенные судьбы
entwined paths
переплетенные пути
entwined dreams
переплетенные мечты
entwined stories
переплетенные истории
entwined destinies
переплетенные судьбы
entwined souls
переплетенные души
entwined thoughts
переплетенные мысли
entwined relationships
переплетенные отношения
our lives are entwined in ways we cannot even imagine.
Наша жизнь переплетена способами, которые мы даже не можем представить.
the vines entwined around the old tree.
Лозы переплелись вокруг старого дерева.
their destinies are entwined forever.
Их судьбы навсегда переплетены.
the story of love and betrayal is entwined throughout the novel.
История любви и предательства переплетается на протяжении всего романа.
our thoughts are often entwined with our emotions.
Наши мысли часто переплетаются с нашими эмоциями.
the two cultures are entwined in a rich history.
Две культуры переплетены в богатой истории.
as we talked, our ideas became more entwined.
По мере того, как мы разговаривали, наши идеи становились все более переплетенными.
the threads of fate are entwined in mysterious ways.
Нити судьбы переплетены таинственным образом.
her fingers entwined with his as they walked.
Ее пальцы переплелись с его, когда они шли.
their lives became entwined after that fateful meeting.
Их жизни переплелись после этой судьбоносной встречи.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас