with honors
с отличием
great honors
высокие награды
in honors
в почетных
honors degree
степень с отличием
do honors
получать награды
honors student
студент, получающий награды
honored guest
почетный гость
honors program
программа почетных наград
receiving honors
получение наград
highest honors
высшие награды
she accepted the honors with grace and humility.
Она приняла почести с достоинством и смирением.
the university bestowed honors upon the graduating students.
Университет вручил почести выпускникам.
he earned numerous honors for his bravery in the field.
Он получил многочисленные почести за свою храбрость на поле боя.
the team celebrated their shared honors after the victory.
Команда отпраздновала свои общие почести после победы.
it was an honor to meet such a distinguished guest.
Это была честь познакомиться с таким уважаемым гостем.
the athlete received lifetime honors for his contributions to sports.
Спортсмен получил пожизненные почести за свой вклад в спорт.
the company presented honors to its long-serving employees.
Компания вручила почести своим долгоработающим сотрудникам.
despite the challenges, she pursued her goals and earned high honors.
Несмотря на трудности, она преследовала свои цели и получила высокие почести.
the professor was given the honor of delivering the keynote speech.
Профессору была оказана честь выступить с основным докладом.
it is an honor to work alongside such talented individuals.
Это честь работать вместе с такими талантливыми людьми.
the museum displayed artifacts and honors related to the nation's history.
В музее были представлены артефакты и почести, связанные с историей страны.
with honors
с отличием
great honors
высокие награды
in honors
в почетных
honors degree
степень с отличием
do honors
получать награды
honors student
студент, получающий награды
honored guest
почетный гость
honors program
программа почетных наград
receiving honors
получение наград
highest honors
высшие награды
she accepted the honors with grace and humility.
Она приняла почести с достоинством и смирением.
the university bestowed honors upon the graduating students.
Университет вручил почести выпускникам.
he earned numerous honors for his bravery in the field.
Он получил многочисленные почести за свою храбрость на поле боя.
the team celebrated their shared honors after the victory.
Команда отпраздновала свои общие почести после победы.
it was an honor to meet such a distinguished guest.
Это была честь познакомиться с таким уважаемым гостем.
the athlete received lifetime honors for his contributions to sports.
Спортсмен получил пожизненные почести за свой вклад в спорт.
the company presented honors to its long-serving employees.
Компания вручила почести своим долгоработающим сотрудникам.
despite the challenges, she pursued her goals and earned high honors.
Несмотря на трудности, она преследовала свои цели и получила высокие почести.
the professor was given the honor of delivering the keynote speech.
Профессору была оказана честь выступить с основным докладом.
it is an honor to work alongside such talented individuals.
Это честь работать вместе с такими талантливыми людьми.
the museum displayed artifacts and honors related to the nation's history.
В музее были представлены артефакты и почести, связанные с историей страны.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас