meltdown

[США]/'meltdaʊn/
[Великобритания]/'mɛltdaʊn/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. полное разрушение
Word Forms
Pluralmeltdowns

Примеры предложений

A meltdown at the reactor had only just been avoided.

Критическая ситуация на реакторе была предотвращена только что.

The stock market experienced a meltdown due to the economic crisis.

Фондовый рынок пережил коллапс из-за экономического кризиса.

She had a meltdown when she found out her flight was canceled.

У нее случился нервный срыв, когда она узнала, что ее рейс отменен.

The child had a meltdown in the store when his mother refused to buy him a toy.

У ребенка случился истерический припадок в магазине, когда его мать отказалась купить ему игрушку.

The nuclear power plant had a meltdown, causing widespread panic.

На атомной электростанции произошла авария, вызвавшая широкую панику.

After a series of setbacks, he had an emotional meltdown and needed time to recover.

После серии неудач у него случился эмоциональный срыв, и ему нужно было время, чтобы оправиться.

The celebrity's public meltdown was captured by the paparazzi.

Публичный нервный срыв знаменитости был запечатлен папарацци.

The company faced a PR meltdown after a scandal involving its CEO.

Компания столкнулась с кризисом в области связей с общественностью после скандала, связанного с ее генеральным директором.

The server had a meltdown due to the sudden surge in website traffic.

Сервер вышел из строя из-за внезапного всплеска посещаемости веб-сайта.

He had a meltdown during the exam when he couldn't remember any of the answers.

У него случился нервный срыв во время экзамена, когда он ничего не мог вспомнить.

The athlete experienced a meltdown on the field after making a critical mistake.

У спортсмена случился нервный срыв на поле после критической ошибки.

Реальные примеры

Will you do your meltdown for me?

Вы сделаете мой срыв?

Источник: Our Day Season 2

I don't know how you don't have a meltdown every day.

Я не понимаю, как тебе не хочется устраивать истерику каждый день.

Источник: Modern Family - Season 05

It took the financial meltdown of 2008 to expose him.

Ему потребовалось финансовое крах 2008 года, чтобы его разоблачить.

Источник: The Economist (Summary)

Now the country is facing an economic meltdown.

Теперь страна сталкивается с экономическим крахом.

Источник: VOA Standard English - Middle East

So why did Jason have a total meltdown?

Так почему Джейсон устроил такой полный истерике?

Источник: Lost Girl Season 2

People think about the sort of famous nuclear meltdowns.

Люди думают о таких известных случаях ядерных аварий.

Источник: Vox opinion

Always hear or see them having a meltdown on the court.

Всегда слышат или видят, как они устраивают истерику на корте.

Источник: Connection Magazine

But you can't have a nuclear meltdown in a solar farm.

Но нельзя устроить ядерную аварию на солнечной ферме.

Источник: Vox opinion

The plant in the United States had a partial meltdown in 1979.

На предприятии в Соединенных Штатах произошла частичная авария в 1979 году.

Источник: VOA Slow English Technology

In 2011, there was a meltdown here after a catastrophic earthquake and tsunami.

В 2011 году здесь произошла авария после катастрофического землетрясения и цунами.

Источник: CNN 10 Student English April 2023 Compilation

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас