mourir de rire
умереть от смеха
mourir de peur
умереть от страха
mourir d'amour
умереть от любви
mourir de fatigue
умереть от усталости
mourir de chaud
умереть от жары
mourir de froid
умереть от холода
mourir de soif
умереть от жажды
mourir de faim
умереть от голода
mourir de tristesse
умереть от грусти
se mourir
умирать
his grandmother died of natural causes at the age of 95.
Его бабушка скончалась от естественных причин в возрасте 95 лет.
the soldiers died for their country during the war.
Солдаты погибли за свою страну во время войны.
many people die each year from preventable diseases.
Многие люди умирают каждый год от предотвратимых заболеваний.
she died laughing at her friend's hilarious joke.
Она умерла, смеясь над смешной шуткой своего друга.
the accident victim died on the way to the hospital.
Пострадавший в аварии скончался на пути в больницу.
he died peacefully in his sleep last night.
Он умер мирно, спав, вчера ночью.
several workers died in the factory accident yesterday.
Несколько рабочих погибли в производственной аварии вчера.
young trees died during the harsh winter.
Молодые деревья погибли в суровую зиму.
the famous actor died suddenly of a heart attack.
Известный актёр внезапно скончался от инфаркта.
patients can die from complications after surgery.
Пациенты могут умереть от осложнений после операции.
she died alone in her apartment and wasn't found for days.
Она умерла одна в своей квартире и её не нашли несколько дней.
the old man died at the age of 102 in his hometown.
Старик скончался в возрасте 102 лет в родном городе.
many species are dying out due to habitat loss.
Многие виды исчезают из-за потери среды обитания.
he died for his beliefs and became a martyr.
Он умер за свои убеждения и стал мучеником.
the flowers died because nobody watered them.
Цветы погибли, потому что никто не поливал их.
mourir de rire
умереть от смеха
mourir de peur
умереть от страха
mourir d'amour
умереть от любви
mourir de fatigue
умереть от усталости
mourir de chaud
умереть от жары
mourir de froid
умереть от холода
mourir de soif
умереть от жажды
mourir de faim
умереть от голода
mourir de tristesse
умереть от грусти
se mourir
умирать
his grandmother died of natural causes at the age of 95.
Его бабушка скончалась от естественных причин в возрасте 95 лет.
the soldiers died for their country during the war.
Солдаты погибли за свою страну во время войны.
many people die each year from preventable diseases.
Многие люди умирают каждый год от предотвратимых заболеваний.
she died laughing at her friend's hilarious joke.
Она умерла, смеясь над смешной шуткой своего друга.
the accident victim died on the way to the hospital.
Пострадавший в аварии скончался на пути в больницу.
he died peacefully in his sleep last night.
Он умер мирно, спав, вчера ночью.
several workers died in the factory accident yesterday.
Несколько рабочих погибли в производственной аварии вчера.
young trees died during the harsh winter.
Молодые деревья погибли в суровую зиму.
the famous actor died suddenly of a heart attack.
Известный актёр внезапно скончался от инфаркта.
patients can die from complications after surgery.
Пациенты могут умереть от осложнений после операции.
she died alone in her apartment and wasn't found for days.
Она умерла одна в своей квартире и её не нашли несколько дней.
the old man died at the age of 102 in his hometown.
Старик скончался в возрасте 102 лет в родном городе.
many species are dying out due to habitat loss.
Многие виды исчезают из-за потери среды обитания.
he died for his beliefs and became a martyr.
Он умер за свои убеждения и стал мучеником.
the flowers died because nobody watered them.
Цветы погибли, потому что никто не поливал их.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас