out-of-place feeling
непривычное ощущение
out-of-place behavior
непривычное поведение
feel out-of-place
чувствовать себя непривычно
out-of-place object
непривычный объект
completely out-of-place
совсем непривычно
out-of-place person
непривычная личность
being out-of-place
быть непривычным
seemed out-of-place
казался непривычным
out-of-place comment
непривычный комментарий
out-of-place detail
непривычный деталь
the antique clock felt completely out-of-place in the modern kitchen.
Старинные часы казались совершенно неуместными в современной кухне.
his comment was out-of-place and inappropriate for the serious discussion.
Его комментарий был неуместным и неподходящим для серьезного обсуждения.
a tropical flower seemed out-of-place in the snowy landscape.
Тропическое цветок казался неуместным на снежном ландшафте.
the loud music was out-of-place at the formal dinner.
Громкая музыка была неуместной на официальном ужине.
her casual attire felt out-of-place at the black-tie event.
Ее повседневная одежда казалась неуместной на мероприятии в маскарадном костюме.
his jokes were out-of-place and made everyone uncomfortable.
Его шутки были неуместными и вызвали у всех дискомфорт.
a brightly colored car looked out-of-place among the gray sedans.
Ярко раскрашенная машина выглядела неуместно среди серых седанов.
the informal language was out-of-place in the professional report.
Неформальный язык был неуместным в профессиональном отчете.
her behavior was out-of-place and disrespectful to the guests.
Ее поведение было неуместным и неуважительным к гостям.
a single, mismatched sock was out-of-place in the otherwise perfect outfit.
Одиночная несопоставимая носка была неуместной в иначе идеальном наряде.
the silly hat felt out-of-place at the somber funeral.
Глупая шляпа казалась неуместной на мрачной похоронной церемонии.
out-of-place feeling
непривычное ощущение
out-of-place behavior
непривычное поведение
feel out-of-place
чувствовать себя непривычно
out-of-place object
непривычный объект
completely out-of-place
совсем непривычно
out-of-place person
непривычная личность
being out-of-place
быть непривычным
seemed out-of-place
казался непривычным
out-of-place comment
непривычный комментарий
out-of-place detail
непривычный деталь
the antique clock felt completely out-of-place in the modern kitchen.
Старинные часы казались совершенно неуместными в современной кухне.
his comment was out-of-place and inappropriate for the serious discussion.
Его комментарий был неуместным и неподходящим для серьезного обсуждения.
a tropical flower seemed out-of-place in the snowy landscape.
Тропическое цветок казался неуместным на снежном ландшафте.
the loud music was out-of-place at the formal dinner.
Громкая музыка была неуместной на официальном ужине.
her casual attire felt out-of-place at the black-tie event.
Ее повседневная одежда казалась неуместной на мероприятии в маскарадном костюме.
his jokes were out-of-place and made everyone uncomfortable.
Его шутки были неуместными и вызвали у всех дискомфорт.
a brightly colored car looked out-of-place among the gray sedans.
Ярко раскрашенная машина выглядела неуместно среди серых седанов.
the informal language was out-of-place in the professional report.
Неформальный язык был неуместным в профессиональном отчете.
her behavior was out-of-place and disrespectful to the guests.
Ее поведение было неуместным и неуважительным к гостям.
a single, mismatched sock was out-of-place in the otherwise perfect outfit.
Одиночная несопоставимая носка была неуместной в иначе идеальном наряде.
the silly hat felt out-of-place at the somber funeral.
Глупая шляпа казалась неуместной на мрачной похоронной церемонии.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас