pinch hitter
сдающий игрока
pinch pennies
экономить каждый цент
pinch one's cheeks
щипать щеки
pinch someone's arm
щипать кого-то за руку
feel the pinch
почувствовать давление
a pinch of
щепотка
pinch roll
ролик для прищипывания
pinch point
точка защемления
in a pinch
в крайнем случае
pinch valve
запорный клапан
at a pinch
в крайнем случае
pinch roller
прижимной ролик
a pinch of snuff.
щепотка табака
a pinch of rosemary.
щепотка розмарина
add a pinch of salt.
добавьте щепотку соли
felt the pinch of the recession.
Я почувствовал последствия рецессии.
pinch a child's face playfully
весело пощипать лицо ребенка
pinch money from sb.
вымогать деньги у кого-либо
a pinch single; a pinch steal of second base.
очко; украсть вторую базу
he pinched a handful of sweets.
он сжал в кулаке горсть конфет.
The shoe pinches me.
Обувь мне жмет.
These shoes pinch my toes.
Эти туфли жмут мои пальцы ног.
He pinched an apple.
Он украл яблоко.
At a pinch it can be used as a weapon.
В крайнем случае его можно использовать как оружие.
The police pinched him.
Полиция его арестовала.
These shoes pinch my feet.
Эти туфли жмут мои ноги.
They are always pinched for money.
Им постоянно не хватает денег.
She got pinched for speeding.
Ее остановили за превышение скорости.
She pinched me on the arm.
Она пощипала меня за руку.
buds that were pinched by the frost; a face that was pinched with grief.
бутоны, пощипанные морозом; лицо, искаженное горем.
The pickpocket pinched her purse and ran away.
Карманник украл ее сумочку и убежал.
pinch hitter
сдающий игрока
pinch pennies
экономить каждый цент
pinch one's cheeks
щипать щеки
pinch someone's arm
щипать кого-то за руку
feel the pinch
почувствовать давление
a pinch of
щепотка
pinch roll
ролик для прищипывания
pinch point
точка защемления
in a pinch
в крайнем случае
pinch valve
запорный клапан
at a pinch
в крайнем случае
pinch roller
прижимной ролик
a pinch of snuff.
щепотка табака
a pinch of rosemary.
щепотка розмарина
add a pinch of salt.
добавьте щепотку соли
felt the pinch of the recession.
Я почувствовал последствия рецессии.
pinch a child's face playfully
весело пощипать лицо ребенка
pinch money from sb.
вымогать деньги у кого-либо
a pinch single; a pinch steal of second base.
очко; украсть вторую базу
he pinched a handful of sweets.
он сжал в кулаке горсть конфет.
The shoe pinches me.
Обувь мне жмет.
These shoes pinch my toes.
Эти туфли жмут мои пальцы ног.
He pinched an apple.
Он украл яблоко.
At a pinch it can be used as a weapon.
В крайнем случае его можно использовать как оружие.
The police pinched him.
Полиция его арестовала.
These shoes pinch my feet.
Эти туфли жмут мои ноги.
They are always pinched for money.
Им постоянно не хватает денег.
She got pinched for speeding.
Ее остановили за превышение скорости.
She pinched me on the arm.
Она пощипала меня за руку.
buds that were pinched by the frost; a face that was pinched with grief.
бутоны, пощипанные морозом; лицо, искаженное горем.
The pickpocket pinched her purse and ran away.
Карманник украл ее сумочку и убежал.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас