got punched
попал под удар
punched tape
перфолента
punched hole
пробитое отверстие
punched card
перфокарта
He punched him on the nose.
Он ударил его в нос.
He punched the man on the head.
Он ударил мужчину по голове.
He punched the man in the chest.
Он ударил мужчину в грудь.
punched the “repeat” key; punched in the number on the computer.
нажал кнопку «повтор»; ввел номер на компьютере.
punched him in the kisser;
ударил его по губам;
he punched her in the face and ran off.
Он ударил ее в лицо и убежал.
he punched the ball into his own goal.
Он забил мяч в свои ворота.
He punched me until I was black and blue.
Он бил меня, пока я не стал синяком.
This school punched holes in paper.
Эта школа пробивала отверстия в бумаге.
Have all the workers punched in yet?
Все ли рабочие уже отметились?
Make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth.
Убедитесь, что все гвозди забиты, чтобы пол был ровным.
Hughes punched out at five o'clock every afternoon.
Хьюз заканчивал работу в пять часов каждый день.
he punched Connolly in the ear, sending him reeling .
Он ударил Коннолли в ухо, отбросив его назад.
his father sucker-punched him and knocked him out.
Его отец неожиданно ударил его и вырубил.
Commission on Codification Ciphering and Punched Card Techniques.
Комиссия по кодированию, шифрованию и технологиям перфокарт.
He punched two holes in the tin of oil, and then poured it out.
Он пробил два отверстия в консерве с маслом, а затем вылил его.
The boy punched holes in the paper so it would fit in his notebook.
Мальчик пробивал отверстия в бумаге, чтобы она поместилась в его тетрадь.
The places where the holes are punched out mark the right answers.
Места, где пробиты отверстия, показывают правильные ответы.
I got a shock when the salesgirl punched up the total of my shopping.
Я был шокирован, когда продавщица посчитала общую сумму моих покупок.
His friends were holding him back and telling him to cool it, but he broke free and punched the barman on the nose.
Его друзья сдерживали его и говорили ему успокоиться, но он вырвался и ударил бармена в нос.
We've got our ticket punched out of Iowa.
У нас есть пробитый билет из Айовы.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthThere was a loud bang and he felt himself flying backward as if punched.
Раздался громкий хлопок, и он почувствовал, как отлетает назад, словно его ударили.
Источник: Harry Potter and the Deathly HallowsNow I know why Sinatra was always punching guys.
Теперь я понимаю, почему Синатра всегда бил парней.
Источник: Modern Family - Season 07And if it does not come, the whole court will be punched on the stomach!
И если это не произойдет, весь суд получит удар в живот!
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1Several police officers were kicked, punched and pelted with bottles.
Несколько офицеров полиции были задеты, ударены и обстреляны бутылками.
Источник: BBC Listening Compilation June 2020It was unusual for Blake to punch in on time.
Для Блейка было необычно отмечаться вовремя.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Cyberattacks are the way for North Korea to essentially punch above its weight.
Кибератаки - это способ для Северной Кореи, чтобы по сути превзойти свои возможности.
Источник: NPR News December 2017 CompilationPunch him in the head! - Don't punch him in the head!
Ударь его по голове! - Не бей его по голове!
Источник: Modern Family - Season 04The demon punched himself in the nose.
Демон ударил себя по носу.
Источник: Journey to the WestWhat time did you punch out today?
В какое время ты закончил сегодня?
Источник: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 Daysgot punched
попал под удар
punched tape
перфолента
punched hole
пробитое отверстие
punched card
перфокарта
He punched him on the nose.
Он ударил его в нос.
He punched the man on the head.
Он ударил мужчину по голове.
He punched the man in the chest.
Он ударил мужчину в грудь.
punched the “repeat” key; punched in the number on the computer.
нажал кнопку «повтор»; ввел номер на компьютере.
punched him in the kisser;
ударил его по губам;
he punched her in the face and ran off.
Он ударил ее в лицо и убежал.
he punched the ball into his own goal.
Он забил мяч в свои ворота.
He punched me until I was black and blue.
Он бил меня, пока я не стал синяком.
This school punched holes in paper.
Эта школа пробивала отверстия в бумаге.
Have all the workers punched in yet?
Все ли рабочие уже отметились?
Make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth.
Убедитесь, что все гвозди забиты, чтобы пол был ровным.
Hughes punched out at five o'clock every afternoon.
Хьюз заканчивал работу в пять часов каждый день.
he punched Connolly in the ear, sending him reeling .
Он ударил Коннолли в ухо, отбросив его назад.
his father sucker-punched him and knocked him out.
Его отец неожиданно ударил его и вырубил.
Commission on Codification Ciphering and Punched Card Techniques.
Комиссия по кодированию, шифрованию и технологиям перфокарт.
He punched two holes in the tin of oil, and then poured it out.
Он пробил два отверстия в консерве с маслом, а затем вылил его.
The boy punched holes in the paper so it would fit in his notebook.
Мальчик пробивал отверстия в бумаге, чтобы она поместилась в его тетрадь.
The places where the holes are punched out mark the right answers.
Места, где пробиты отверстия, показывают правильные ответы.
I got a shock when the salesgirl punched up the total of my shopping.
Я был шокирован, когда продавщица посчитала общую сумму моих покупок.
His friends were holding him back and telling him to cool it, but he broke free and punched the barman on the nose.
Его друзья сдерживали его и говорили ему успокоиться, но он вырвался и ударил бармена в нос.
We've got our ticket punched out of Iowa.
У нас есть пробитый билет из Айовы.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthThere was a loud bang and he felt himself flying backward as if punched.
Раздался громкий хлопок, и он почувствовал, как отлетает назад, словно его ударили.
Источник: Harry Potter and the Deathly HallowsNow I know why Sinatra was always punching guys.
Теперь я понимаю, почему Синатра всегда бил парней.
Источник: Modern Family - Season 07And if it does not come, the whole court will be punched on the stomach!
И если это не произойдет, весь суд получит удар в живот!
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1Several police officers were kicked, punched and pelted with bottles.
Несколько офицеров полиции были задеты, ударены и обстреляны бутылками.
Источник: BBC Listening Compilation June 2020It was unusual for Blake to punch in on time.
Для Блейка было необычно отмечаться вовремя.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Cyberattacks are the way for North Korea to essentially punch above its weight.
Кибератаки - это способ для Северной Кореи, чтобы по сути превзойти свои возможности.
Источник: NPR News December 2017 CompilationPunch him in the head! - Don't punch him in the head!
Ударь его по голове! - Не бей его по голове!
Источник: Modern Family - Season 04The demon punched himself in the nose.
Демон ударил себя по носу.
Источник: Journey to the WestWhat time did you punch out today?
В какое время ты закончил сегодня?
Источник: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 DaysИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас