psychological torture
психологические пытки
the tortures of jealousy
муки ревности
the torture of waiting in suspense.
муки ожидания в напряжении
The torture made him confess.
Муки заставили его признаться.
they brutalize and torture persons in their custody.
их жестоко обращались и пытали во время содержания под стражей.
he was tortured by grief.
Он был измучен горем.
torture a rule to make it fit a case.
исказить правило, чтобы оно соответствовало делу
tortured by painful emotions.
мучимый болезненными эмоциями
the torture I've gone through because of loving you so.
муки, которые я пережил из-за того, что так сильно люблю тебя.
The police used torture to extort a confession from him.
Полиция использовала пытки, чтобы вымогать признание у него.
She suffered tortures from a toothache.
Она страдала от мучительной зубной боли.
macabre stories about tortures conceived by a madman.
мрачные истории об ужасах, придуманных сумасшедшим.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
пытки и убийства навели атмосферу ужаса над деревнями.
dances were absolute torture because I was so small.
Танцы были абсолютным мучением, потому что я был так мал.
Inquisition by Torture Saved a Cock of Mobdom from Death Sentence?
Спас ли пытками кока мобдома от смертной казни?
They tortured the man to make him confess his crime.
Они пытали мужчину, чтобы заставить его признаться в преступлении.
There were several problems which tortured the elderly man.
Было несколько проблем, которые мучили пожилого человека.
Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her.
Зоя мужественно вынесла пытки, которые фашисты ей причинили.
she saw the insults as emanations of his own tortured personality.
она воспринимала оскорбления как проявление его собственной измученной личности.
Scores languish in Palestinian jails; some have been tortured.
Оценки падают в палестинских тюрьмах; некоторые были подвергнуты пыткам.
Источник: The Economist (Summary)Ron turned a tortured face to Harry.
Рон повернул искаженное лицо к Гарри.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixHe now claimed to find painting unremitting torture.
Теперь он заявил, что находит живопись непрерывными пытками.
Источник: Secrets of MasterpiecesHe denies that U.S. prisoners were tortured here.
Он отрицает, что американские заключенные были подвергнуты пыткам здесь.
Источник: CNN 10 Student English August 2018 CompilationAnd... it looks like they were tortured.
И... похоже, их пытали.
Источник: Lost Girl Season 3They can be arrested, they can be tortured.
Их могут арестовать, их могут пытать.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionBeing sweet and understanding merely prolongs the torture for the other person.
Быть милым и понимающим лишь продлевает пытки для другого человека.
Источник: Sociology of Social Relations (Video Version)Edie, why are you torturing that girl?
Эди, почему ты мучаешь эту девушку?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2You can't know the torture it's been.
Вы не можете знать, какие это были пытки.
Источник: Lost Girl Season 2I don't know how long they tortured him.
Я не знаю, как долго они его пытали.
Источник: Go blank axis versionpsychological torture
психологические пытки
the tortures of jealousy
муки ревности
the torture of waiting in suspense.
муки ожидания в напряжении
The torture made him confess.
Муки заставили его признаться.
they brutalize and torture persons in their custody.
их жестоко обращались и пытали во время содержания под стражей.
he was tortured by grief.
Он был измучен горем.
torture a rule to make it fit a case.
исказить правило, чтобы оно соответствовало делу
tortured by painful emotions.
мучимый болезненными эмоциями
the torture I've gone through because of loving you so.
муки, которые я пережил из-за того, что так сильно люблю тебя.
The police used torture to extort a confession from him.
Полиция использовала пытки, чтобы вымогать признание у него.
She suffered tortures from a toothache.
Она страдала от мучительной зубной боли.
macabre stories about tortures conceived by a madman.
мрачные истории об ужасах, придуманных сумасшедшим.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
пытки и убийства навели атмосферу ужаса над деревнями.
dances were absolute torture because I was so small.
Танцы были абсолютным мучением, потому что я был так мал.
Inquisition by Torture Saved a Cock of Mobdom from Death Sentence?
Спас ли пытками кока мобдома от смертной казни?
They tortured the man to make him confess his crime.
Они пытали мужчину, чтобы заставить его признаться в преступлении.
There were several problems which tortured the elderly man.
Было несколько проблем, которые мучили пожилого человека.
Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her.
Зоя мужественно вынесла пытки, которые фашисты ей причинили.
she saw the insults as emanations of his own tortured personality.
она воспринимала оскорбления как проявление его собственной измученной личности.
Scores languish in Palestinian jails; some have been tortured.
Оценки падают в палестинских тюрьмах; некоторые были подвергнуты пыткам.
Источник: The Economist (Summary)Ron turned a tortured face to Harry.
Рон повернул искаженное лицо к Гарри.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixHe now claimed to find painting unremitting torture.
Теперь он заявил, что находит живопись непрерывными пытками.
Источник: Secrets of MasterpiecesHe denies that U.S. prisoners were tortured here.
Он отрицает, что американские заключенные были подвергнуты пыткам здесь.
Источник: CNN 10 Student English August 2018 CompilationAnd... it looks like they were tortured.
И... похоже, их пытали.
Источник: Lost Girl Season 3They can be arrested, they can be tortured.
Их могут арестовать, их могут пытать.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionBeing sweet and understanding merely prolongs the torture for the other person.
Быть милым и понимающим лишь продлевает пытки для другого человека.
Источник: Sociology of Social Relations (Video Version)Edie, why are you torturing that girl?
Эди, почему ты мучаешь эту девушку?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2You can't know the torture it's been.
Вы не можете знать, какие это были пытки.
Источник: Lost Girl Season 2I don't know how long they tortured him.
Я не знаю, как долго они его пытали.
Источник: Go blank axis versionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас