unplaceable accent
непространственная интонация
unplaceable smell
непространственный запах
unplaceable feeling
непространственное чувство
unplaceable charm
непространственная привлекательность
unplaceable quality
непространственное качество
unplaceable memory
непространственная память
unplaceable unease
непространственное беспокойство
unplaceable scent
непространственный аромат
unplaceable origin
непространственное происхождение
unplaceable expression
непространственное выражение
the smell was unplaceable, reminiscent of something i couldn't quite identify.
Запах был непонятным, напоминающим что-то, что я не мог точно определить.
she had an unplaceable accent that didn't match any region i knew.
У неё был непонятный акцент, который не соответствовал ни одному региону, который я знал.
there was an unplaceable quality about him that made him memorable.
В нём было что-то непонятное, что делало его запоминающимся.
the song had an unplaceable melody that stayed in my head all day.
У песни была непонятная мелодия, которая оставалась у меня в голове весь день.
he possessed an unplaceable talent that defied easy categorization.
У него было непонятное талант, который невозможно было легко классифицировать.
the painting possessed an unplaceable beauty that transcended conventional art.
Эта картина обладала непонятной красотой, которая превосходила традиционное искусство.
she wore an unplaceable expression that mixed joy and melancholy.
Она носила на себе непонятное выражение, смешивающее радость и меланхолию.
an unplaceable sense of dread crept over me during the horror film.
Непонятное чувство страха охватило меня во время ужасающего фильма.
he had an unplaceable charm that made people gravitate toward him.
У него было непонятное очарование, которое притягивало людей к нему.
the unplaceable feeling of déjà vu washed over me suddenly.
Непонятное чувство déjà vu внезапно накрыло меня.
there was an unplaceable sadness in her eyes that touched everyone who saw her.
В её глазах была непонятная грусть, которая трогала всех, кто её видел.
the unplaceable scent of the bakery reminded me of my grandmother's kitchen.
Непонятный запах пекарни напомнил мне о кухне моей бабушки.
she spoke with an unplaceable elegance that was both timeless and contemporary.
Она говорила с непонятной изысканностью, которая была и вечной, и современной.
unplaceable accent
непространственная интонация
unplaceable smell
непространственный запах
unplaceable feeling
непространственное чувство
unplaceable charm
непространственная привлекательность
unplaceable quality
непространственное качество
unplaceable memory
непространственная память
unplaceable unease
непространственное беспокойство
unplaceable scent
непространственный аромат
unplaceable origin
непространственное происхождение
unplaceable expression
непространственное выражение
the smell was unplaceable, reminiscent of something i couldn't quite identify.
Запах был непонятным, напоминающим что-то, что я не мог точно определить.
she had an unplaceable accent that didn't match any region i knew.
У неё был непонятный акцент, который не соответствовал ни одному региону, который я знал.
there was an unplaceable quality about him that made him memorable.
В нём было что-то непонятное, что делало его запоминающимся.
the song had an unplaceable melody that stayed in my head all day.
У песни была непонятная мелодия, которая оставалась у меня в голове весь день.
he possessed an unplaceable talent that defied easy categorization.
У него было непонятное талант, который невозможно было легко классифицировать.
the painting possessed an unplaceable beauty that transcended conventional art.
Эта картина обладала непонятной красотой, которая превосходила традиционное искусство.
she wore an unplaceable expression that mixed joy and melancholy.
Она носила на себе непонятное выражение, смешивающее радость и меланхолию.
an unplaceable sense of dread crept over me during the horror film.
Непонятное чувство страха охватило меня во время ужасающего фильма.
he had an unplaceable charm that made people gravitate toward him.
У него было непонятное очарование, которое притягивало людей к нему.
the unplaceable feeling of déjà vu washed over me suddenly.
Непонятное чувство déjà vu внезапно накрыло меня.
there was an unplaceable sadness in her eyes that touched everyone who saw her.
В её глазах была непонятная грусть, которая трогала всех, кто её видел.
the unplaceable scent of the bakery reminded me of my grandmother's kitchen.
Непонятный запах пекарни напомнил мне о кухне моей бабушки.
she spoke with an unplaceable elegance that was both timeless and contemporary.
Она говорила с непонятной изысканностью, которая была и вечной, и современной.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас