woe-begone look
сумрачный вид
woe-begone days
сумрачные дни
woe-begone state
сумрачное состояние
woe-begone figure
сумрачная фигура
woe-begone child
сумрачный ребенок
woe-begone expression
сумрачное выражение
woe-begone face
сумрачное лицо
woe-begone manner
сумрачный манер
woe-begone air
сумрачный вид
woe-begone plight
сумрачное положение
the team felt a sense of woe-begone after losing the championship game.
Команда ощутила ощущение тоски после проигрыша в финальной игре.
a wave of woe-begone washed over her as she read the disappointing letter.
Волна тоски накрыла её, когда она читала разочаровывающее письмо.
he tried to hide his woe-begone expression, but it was evident to everyone.
Он попытался скрыть своё мрачное выражение лица, но всем было видно.
the woe-begone atmosphere in the office was palpable after the layoffs.
Тоскливная атмосфера в офисе была ощутима после увольнений.
despite the challenges, they refused to succumb to a woe-begone attitude.
Несмотря на трудности, они отказались поддаваться мрачному настроению.
the news of the cancellation filled her with a deep sense of woe-begone.
Новости об отмене наполнили её глубокой тоской.
he struggled to shake off the woe-begone feeling after the argument.
Он боролся, чтобы избавиться от чувства тоски после ссоры.
the project's failure left the team in a state of woe-begone and despair.
Неудача проекта оставила команду в состоянии тоски и отчаяния.
she watched the sunset, a quiet woe-begone settling over her soul.
Она смотрела на закат, тихая тоска охватывала её душу.
the constant setbacks contributed to a pervasive woe-begone throughout the company.
Постоянные неудачи способствовали распространению тоски по всей компании.
he sought solace in music to alleviate his woe-begone after the loss.
Он искал утешение в музыке, чтобы смягчить тоску после потери.
woe-begone look
сумрачный вид
woe-begone days
сумрачные дни
woe-begone state
сумрачное состояние
woe-begone figure
сумрачная фигура
woe-begone child
сумрачный ребенок
woe-begone expression
сумрачное выражение
woe-begone face
сумрачное лицо
woe-begone manner
сумрачный манер
woe-begone air
сумрачный вид
woe-begone plight
сумрачное положение
the team felt a sense of woe-begone after losing the championship game.
Команда ощутила ощущение тоски после проигрыша в финальной игре.
a wave of woe-begone washed over her as she read the disappointing letter.
Волна тоски накрыла её, когда она читала разочаровывающее письмо.
he tried to hide his woe-begone expression, but it was evident to everyone.
Он попытался скрыть своё мрачное выражение лица, но всем было видно.
the woe-begone atmosphere in the office was palpable after the layoffs.
Тоскливная атмосфера в офисе была ощутима после увольнений.
despite the challenges, they refused to succumb to a woe-begone attitude.
Несмотря на трудности, они отказались поддаваться мрачному настроению.
the news of the cancellation filled her with a deep sense of woe-begone.
Новости об отмене наполнили её глубокой тоской.
he struggled to shake off the woe-begone feeling after the argument.
Он боролся, чтобы избавиться от чувства тоски после ссоры.
the project's failure left the team in a state of woe-begone and despair.
Неудача проекта оставила команду в состоянии тоски и отчаяния.
she watched the sunset, a quiet woe-begone settling over her soul.
Она смотрела на закат, тихая тоска охватывала её душу.
the constant setbacks contributed to a pervasive woe-begone throughout the company.
Постоянные неудачи способствовали распространению тоски по всей компании.
he sought solace in music to alleviate his woe-begone after the loss.
Он искал утешение в музыке, чтобы смягчить тоску после потери.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас