| hiện tại phân từ | disengaging |
| thì quá khứ | disengaged |
| quá khứ phân từ | disengaged |
| ngôi thứ ba số ít | disengages |
| số nhiều | disengages |
disengage from
[ngắt kết nối với]
disengage a person from a promise
nghỉ việc hứa hẹn với một người
Is this room disengaged?
Phòng này đã được ngắt kết nối chưa?
I disengaged his hand from mine.
Tôi đã rút tay anh ấy ra khỏi tay tôi.
the ceasefire gave the commanders a chance to disengage their forces.
lệnh ngừng bắn đã cho các chỉ huy cơ hội rút quân.
The commander disengaged the first company.
Người chỉ huy đã rút công ty thứ nhất.
I shall be disengaged on Friday afternoon.
Tôi sẽ không còn bận rộn vào chiều thứ Sáu.
Disengage the gears when you park the car.
Vô hiệu hóa các bánh răng khi bạn đậu xe.
they clung together for a moment, then she disengaged herself .
Họ ôm nhau một lúc, rồi cô ấy tự giải thoát.
She disengaged her hand from that of the sleeping child.
Cô ấy rút tay khỏi tay đứa trẻ đang ngủ.
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Các sinh viên có vẻ thờ ơ một cách kỳ lạ, như thể họ không tin rằng họ có thể kiểm soát cuộc sống của mình.
trying to disengage her attention from the subject that obsesses her;
cố gắng làm cô ấy mất tập trung khỏi chủ đề ám ảnh cô ấy;
The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties.
Các tàu chiến của kẻ thù đã rút khỏi trận chiến sau khi chịu nhiều thiệt hại.
She tried to disengage herself from his grip.
Cô ấy cố gắng giải thoát khỏi vòng tay của anh ấy.
Nguồn: High-frequency vocabulary in daily lifeHastily he looked away, disengaged his imprisoned arm.
Anh ta vội vàng nhìn đi, giải thoát cánh tay bị giam cầm của mình.
Nguồn: Brave New WorldHermione disengaged herself gently from her mother to join the group.
Hermione nhẹ nhàng rời khỏi mẹ để tham gia nhóm.
Nguồn: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixYou don't want to look overly aloof and sit back from the conversation as if you're disengaged.
Bạn không muốn trông quá lạnh lùng và ngồi im lặng trong cuộc trò chuyện như thể bạn không quan tâm.
Nguồn: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWhen you're talking to them, disengage from the conversation.
Khi bạn đang nói chuyện với họ, hãy rời khỏi cuộc trò chuyện.
Nguồn: Psychology Mini ClassAt which point the clever primates disengaged from the activity.
Tại thời điểm đó, những con linh trưởng thông minh đã rời khỏi hoạt động.
Nguồn: Science in 60 Seconds Listening Compilation August 2016Red in the face, he tried to disengage himself from her embrace.
Mặt đỏ bừng, anh ta cố gắng giải thoát khỏi vòng tay của cô ấy.
Nguồn: Brave New WorldA shadow disengaged itself from the mass and came to the gate.
Một bóng tối tách ra khỏi đám đông và đến với cánh cổng.
Nguồn: Gone with the Wind" I shall be there, " he cried, seizing her hands, which she disengaged.
" Tôi sẽ ở đó, " anh ta hét lên, tóm lấy tay cô ấy, và cô ấy đã giải thoát.
Nguồn: Madame Bovary (Part Two)" Should I... ? " I tried to disengage myself, to give him some room.
" Tôi có nên... không?" Tôi cố gắng giải thoát khỏi, để cho anh ấy có chút không gian.
Nguồn: Twilight: Eclipsedisengage from
[ngắt kết nối với]
disengage a person from a promise
nghỉ việc hứa hẹn với một người
Is this room disengaged?
Phòng này đã được ngắt kết nối chưa?
I disengaged his hand from mine.
Tôi đã rút tay anh ấy ra khỏi tay tôi.
the ceasefire gave the commanders a chance to disengage their forces.
lệnh ngừng bắn đã cho các chỉ huy cơ hội rút quân.
The commander disengaged the first company.
Người chỉ huy đã rút công ty thứ nhất.
I shall be disengaged on Friday afternoon.
Tôi sẽ không còn bận rộn vào chiều thứ Sáu.
Disengage the gears when you park the car.
Vô hiệu hóa các bánh răng khi bạn đậu xe.
they clung together for a moment, then she disengaged herself .
Họ ôm nhau một lúc, rồi cô ấy tự giải thoát.
She disengaged her hand from that of the sleeping child.
Cô ấy rút tay khỏi tay đứa trẻ đang ngủ.
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Các sinh viên có vẻ thờ ơ một cách kỳ lạ, như thể họ không tin rằng họ có thể kiểm soát cuộc sống của mình.
trying to disengage her attention from the subject that obsesses her;
cố gắng làm cô ấy mất tập trung khỏi chủ đề ám ảnh cô ấy;
The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties.
Các tàu chiến của kẻ thù đã rút khỏi trận chiến sau khi chịu nhiều thiệt hại.
She tried to disengage herself from his grip.
Cô ấy cố gắng giải thoát khỏi vòng tay của anh ấy.
Nguồn: High-frequency vocabulary in daily lifeHastily he looked away, disengaged his imprisoned arm.
Anh ta vội vàng nhìn đi, giải thoát cánh tay bị giam cầm của mình.
Nguồn: Brave New WorldHermione disengaged herself gently from her mother to join the group.
Hermione nhẹ nhàng rời khỏi mẹ để tham gia nhóm.
Nguồn: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixYou don't want to look overly aloof and sit back from the conversation as if you're disengaged.
Bạn không muốn trông quá lạnh lùng và ngồi im lặng trong cuộc trò chuyện như thể bạn không quan tâm.
Nguồn: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWhen you're talking to them, disengage from the conversation.
Khi bạn đang nói chuyện với họ, hãy rời khỏi cuộc trò chuyện.
Nguồn: Psychology Mini ClassAt which point the clever primates disengaged from the activity.
Tại thời điểm đó, những con linh trưởng thông minh đã rời khỏi hoạt động.
Nguồn: Science in 60 Seconds Listening Compilation August 2016Red in the face, he tried to disengage himself from her embrace.
Mặt đỏ bừng, anh ta cố gắng giải thoát khỏi vòng tay của cô ấy.
Nguồn: Brave New WorldA shadow disengaged itself from the mass and came to the gate.
Một bóng tối tách ra khỏi đám đông và đến với cánh cổng.
Nguồn: Gone with the Wind" I shall be there, " he cried, seizing her hands, which she disengaged.
" Tôi sẽ ở đó, " anh ta hét lên, tóm lấy tay cô ấy, và cô ấy đã giải thoát.
Nguồn: Madame Bovary (Part Two)" Should I... ? " I tried to disengage myself, to give him some room.
" Tôi có nên... không?" Tôi cố gắng giải thoát khỏi, để cho anh ấy có chút không gian.
Nguồn: Twilight: EclipseKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay