| số nhiều | disengagements |
his disengagement from the provisional government.
sự rút lui của ông ta khỏi chính phủ lâm thời.
The disengagement of the two countries was a result of failed negotiations.
Việc chấm dứt quan hệ giữa hai quốc gia là kết quả của những cuộc đàm phán thất bại.
It's important to handle the disengagement process carefully to avoid any misunderstandings.
Điều quan trọng là phải xử lý quy trình chấm dứt quan hệ một cách cẩn thận để tránh bất kỳ sự hiểu lầm nào.
The disengagement of employees from their work can lead to decreased productivity.
Việc nhân viên mất hứng thú với công việc có thể dẫn đến giảm năng suất.
The disengagement of the clutch caused the car to stall.
Việc ly hợp bị tách ra khiến xe bị chết máy.
A disengagement strategy may be necessary in certain business partnerships.
Một chiến lược chấm dứt quan hệ có thể cần thiết trong một số đối tác kinh doanh nhất định.
The disengagement of the lock allowed the door to swing open.
Việc mở khóa chốt đã cho phép cánh cửa mở ra.
There was a noticeable disengagement between the students and the new teacher.
Có một sự mất kết nối đáng chú ý giữa học sinh và giáo viên mới.
The disengagement of the brake caused the bike to roll down the hill.
Việc phanh bị tách ra khiến chiếc xe đạp lăn xuống đồi.
The disengagement of the company from its original mission led to a loss of direction.
Việc công ty từ bỏ nhiệm vụ ban đầu đã dẫn đến mất phương hướng.
The disengagement of the gears made it difficult to shift smoothly.
Việc các bánh răng bị tách ra khiến việc chuyển số trở nên khó khăn.
The Israeli Prime Minister put forward the disengagement plan in 2003.
Thủ tướng Israel đã đề xuất kế hoạch hòa giải vào năm 2003.
Nguồn: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)We are living at the endpoint of many centuries of sensory disengagement from our food.
Chúng ta đang sống ở điểm kết thúc của nhiều thế kỷ mất kết nối cảm giác với thức ăn của chúng ta.
Nguồn: The Guardian (Article Version)Without full disengagement of forces and a comprehensive ceasefire, each day brings yet more suffering in the conflict area.
Nếu không có việc rút quân hoàn toàn và lệnh ngừng bắn toàn diện, mỗi ngày trôi qua lại mang đến nhiều khổ đau hơn nữa ở khu vực xung đột.
Nguồn: VOA Standard Speed Collection October 2016They agreed to strengthen negotiations through diplomatic channels and finish the " disengagement" of their troops as soon as possible.
Họ đã đồng ý tăng cường đàm phán thông qua các kênh ngoại giao và hoàn thành việc "hòa giải" quân đội của họ càng sớm càng tốt.
Nguồn: CRI Online August 2020 CollectionCordesman says a complete withdrawal from Afghanistan would draw comparisons to America’s military disengagement from Iraq.
Cordesman cho biết việc rút quân hoàn toàn khỏi Afghanistan sẽ so sánh với sự rút lui của quân đội Mỹ khỏi Iraq.
Nguồn: VOA Standard December 2013 CollectionAre there downsides to letting yourself be known, being honest and raising disengagements?
Có những mặt tiêu cực nào khi cho bản thân được biết đến, trung thực và nâng cao sự tách rời?
Nguồn: Quick thinking, smart communication.There is also a growing culture of disengagement between engineering students and the public.
Ngoài ra còn có một nền văn hóa ngày càng phát triển của sự tách rời giữa sinh viên kỹ thuật và công chúng.
Nguồn: TED Talks (Video Edition) April 2017 CollectionThen would come the inevitable disengagement which would be all the easier because of their positions in the Service.
Sau đó sẽ là sự hòa giải không thể tránh khỏi, điều này sẽ dễ dàng hơn vì vị trí của họ trong Quân đội.
Nguồn: Casino Royale of the 007 seriesThat number has fallen since the start of the September 1 ceasefire, but civilians will bear the costs if disengagement fails.
Con số đó đã giảm kể từ khi bắt đầu lệnh ngừng hỏa bình ngày 1 tháng 9, nhưng dân thường sẽ phải gánh chịu chi phí nếu việc hòa giải thất bại.
Nguồn: VOA Standard Speed Collection October 2016And so feelings of disengagement and meaninglessness have increased in the last few centuries.
Vì vậy, cảm giác mất kết nối và vô nghĩa đã tăng lên trong những thế kỷ qua.
Nguồn: Q&A in progress.his disengagement from the provisional government.
sự rút lui của ông ta khỏi chính phủ lâm thời.
The disengagement of the two countries was a result of failed negotiations.
Việc chấm dứt quan hệ giữa hai quốc gia là kết quả của những cuộc đàm phán thất bại.
It's important to handle the disengagement process carefully to avoid any misunderstandings.
Điều quan trọng là phải xử lý quy trình chấm dứt quan hệ một cách cẩn thận để tránh bất kỳ sự hiểu lầm nào.
The disengagement of employees from their work can lead to decreased productivity.
Việc nhân viên mất hứng thú với công việc có thể dẫn đến giảm năng suất.
The disengagement of the clutch caused the car to stall.
Việc ly hợp bị tách ra khiến xe bị chết máy.
A disengagement strategy may be necessary in certain business partnerships.
Một chiến lược chấm dứt quan hệ có thể cần thiết trong một số đối tác kinh doanh nhất định.
The disengagement of the lock allowed the door to swing open.
Việc mở khóa chốt đã cho phép cánh cửa mở ra.
There was a noticeable disengagement between the students and the new teacher.
Có một sự mất kết nối đáng chú ý giữa học sinh và giáo viên mới.
The disengagement of the brake caused the bike to roll down the hill.
Việc phanh bị tách ra khiến chiếc xe đạp lăn xuống đồi.
The disengagement of the company from its original mission led to a loss of direction.
Việc công ty từ bỏ nhiệm vụ ban đầu đã dẫn đến mất phương hướng.
The disengagement of the gears made it difficult to shift smoothly.
Việc các bánh răng bị tách ra khiến việc chuyển số trở nên khó khăn.
The Israeli Prime Minister put forward the disengagement plan in 2003.
Thủ tướng Israel đã đề xuất kế hoạch hòa giải vào năm 2003.
Nguồn: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)We are living at the endpoint of many centuries of sensory disengagement from our food.
Chúng ta đang sống ở điểm kết thúc của nhiều thế kỷ mất kết nối cảm giác với thức ăn của chúng ta.
Nguồn: The Guardian (Article Version)Without full disengagement of forces and a comprehensive ceasefire, each day brings yet more suffering in the conflict area.
Nếu không có việc rút quân hoàn toàn và lệnh ngừng bắn toàn diện, mỗi ngày trôi qua lại mang đến nhiều khổ đau hơn nữa ở khu vực xung đột.
Nguồn: VOA Standard Speed Collection October 2016They agreed to strengthen negotiations through diplomatic channels and finish the " disengagement" of their troops as soon as possible.
Họ đã đồng ý tăng cường đàm phán thông qua các kênh ngoại giao và hoàn thành việc "hòa giải" quân đội của họ càng sớm càng tốt.
Nguồn: CRI Online August 2020 CollectionCordesman says a complete withdrawal from Afghanistan would draw comparisons to America’s military disengagement from Iraq.
Cordesman cho biết việc rút quân hoàn toàn khỏi Afghanistan sẽ so sánh với sự rút lui của quân đội Mỹ khỏi Iraq.
Nguồn: VOA Standard December 2013 CollectionAre there downsides to letting yourself be known, being honest and raising disengagements?
Có những mặt tiêu cực nào khi cho bản thân được biết đến, trung thực và nâng cao sự tách rời?
Nguồn: Quick thinking, smart communication.There is also a growing culture of disengagement between engineering students and the public.
Ngoài ra còn có một nền văn hóa ngày càng phát triển của sự tách rời giữa sinh viên kỹ thuật và công chúng.
Nguồn: TED Talks (Video Edition) April 2017 CollectionThen would come the inevitable disengagement which would be all the easier because of their positions in the Service.
Sau đó sẽ là sự hòa giải không thể tránh khỏi, điều này sẽ dễ dàng hơn vì vị trí của họ trong Quân đội.
Nguồn: Casino Royale of the 007 seriesThat number has fallen since the start of the September 1 ceasefire, but civilians will bear the costs if disengagement fails.
Con số đó đã giảm kể từ khi bắt đầu lệnh ngừng hỏa bình ngày 1 tháng 9, nhưng dân thường sẽ phải gánh chịu chi phí nếu việc hòa giải thất bại.
Nguồn: VOA Standard Speed Collection October 2016And so feelings of disengagement and meaninglessness have increased in the last few centuries.
Vì vậy, cảm giác mất kết nối và vô nghĩa đã tăng lên trong những thế kỷ qua.
Nguồn: Q&A in progress.Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay