| số nhiều | remunerations |
remuneration package
gói đãi ngộ
remuneration is in line with comparable international organizations.
Mức lương tương xứng với các tổ chức quốc tế so sánh.
He received a generous remuneration for his services.
Anh ấy đã nhận được một khoản thù lao hào phóng cho các dịch vụ của mình.
the remuneration packages will add fuel to the debate about top-level rewards.
Các gói thù lao sẽ làm tăng thêm nhiên liệu cho cuộc tranh luận về phần thưởng ở cấp cao nhất.
fair remuneration for employees
Thù lao công bằng cho nhân viên
adequate remuneration for the job
Thù lao phù hợp cho công việc
base salary plus performance-based remuneration
Mức lương cơ bản cộng với thù lao dựa trên hiệu suất
receive remuneration for services
nhận thù lao cho các dịch vụ
remuneration based on experience
thù lao dựa trên kinh nghiệm
negotiate remuneration package with employer
đàm phán gói thù lao với nhà tuyển dụng
They are entitled to remuneration for helping others.
Họ có quyền được bồi thường cho việc giúp đỡ người khác.
Nguồn: This is how legal English should be said.For example, generous remuneration packages are offered in this position.
Ví dụ, các gói bồi thường hào phóng được cung cấp trong vị trí này.
Nguồn: Learn business English with Lucy.After all, remuneration is such a crucial factor when it comes to job hunting.
Sau tất cả, bồi thường là một yếu tố quan trọng như thế nào khi nói đến việc tìm việc.
Nguồn: English Major Level 4 Writing Full Score TemplatePay and remuneration means the same thing, essentially.
Về bản chất, lương và bồi thường có nghĩa là một điều như nhau.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideCould I first ask about the remuneration package ?
Tôi có thể hỏi về gói bồi thường trước không?
Nguồn: EnglishPod 181-270Here are some words that can express that: pay or remuneration.
Đây là một số từ có thể diễn tả điều đó: lương hoặc bồi thường.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideAnother words we can just write here is salary or a remuneration of the same things.
Một từ khác mà chúng ta có thể chỉ cần viết ở đây là lương hoặc một khoản bồi thường cho những điều tương tự.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideFor all that, quietly competent types hoping for greater appreciation (and remuneration) should not sit still.
Mặc dù vậy, những người có năng lực làm việc tốt một cách lặng lẽ, hy vọng được đánh giá cao hơn (và được bồi thường) thì không nên ngồi yên.
Nguồn: The Economist (Summary)You will hear so many native speakers get this wrong and call this renumeration, but it should be remuneration.
Bạn sẽ nghe rất nhiều người bản xứ nói sai và gọi đây là renumeration, nhưng nó phải là remuneration.
Nguồn: Learn business English with Lucy.Many bosses loom large over their boardrooms, and may cow notionally independent remuneration committees.
Nhiều sếp lấn át phòng họp của họ và có thể khiến các ủy ban bồi thường độc lập về mặt danh nghĩa sợ hãi.
Nguồn: Economist Businessremuneration package
gói đãi ngộ
remuneration is in line with comparable international organizations.
Mức lương tương xứng với các tổ chức quốc tế so sánh.
He received a generous remuneration for his services.
Anh ấy đã nhận được một khoản thù lao hào phóng cho các dịch vụ của mình.
the remuneration packages will add fuel to the debate about top-level rewards.
Các gói thù lao sẽ làm tăng thêm nhiên liệu cho cuộc tranh luận về phần thưởng ở cấp cao nhất.
fair remuneration for employees
Thù lao công bằng cho nhân viên
adequate remuneration for the job
Thù lao phù hợp cho công việc
base salary plus performance-based remuneration
Mức lương cơ bản cộng với thù lao dựa trên hiệu suất
receive remuneration for services
nhận thù lao cho các dịch vụ
remuneration based on experience
thù lao dựa trên kinh nghiệm
negotiate remuneration package with employer
đàm phán gói thù lao với nhà tuyển dụng
They are entitled to remuneration for helping others.
Họ có quyền được bồi thường cho việc giúp đỡ người khác.
Nguồn: This is how legal English should be said.For example, generous remuneration packages are offered in this position.
Ví dụ, các gói bồi thường hào phóng được cung cấp trong vị trí này.
Nguồn: Learn business English with Lucy.After all, remuneration is such a crucial factor when it comes to job hunting.
Sau tất cả, bồi thường là một yếu tố quan trọng như thế nào khi nói đến việc tìm việc.
Nguồn: English Major Level 4 Writing Full Score TemplatePay and remuneration means the same thing, essentially.
Về bản chất, lương và bồi thường có nghĩa là một điều như nhau.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideCould I first ask about the remuneration package ?
Tôi có thể hỏi về gói bồi thường trước không?
Nguồn: EnglishPod 181-270Here are some words that can express that: pay or remuneration.
Đây là một số từ có thể diễn tả điều đó: lương hoặc bồi thường.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideAnother words we can just write here is salary or a remuneration of the same things.
Một từ khác mà chúng ta có thể chỉ cần viết ở đây là lương hoặc một khoản bồi thường cho những điều tương tự.
Nguồn: IELTS Speaking Preparation GuideFor all that, quietly competent types hoping for greater appreciation (and remuneration) should not sit still.
Mặc dù vậy, những người có năng lực làm việc tốt một cách lặng lẽ, hy vọng được đánh giá cao hơn (và được bồi thường) thì không nên ngồi yên.
Nguồn: The Economist (Summary)You will hear so many native speakers get this wrong and call this renumeration, but it should be remuneration.
Bạn sẽ nghe rất nhiều người bản xứ nói sai và gọi đây là renumeration, nhưng nó phải là remuneration.
Nguồn: Learn business English with Lucy.Many bosses loom large over their boardrooms, and may cow notionally independent remuneration committees.
Nhiều sếp lấn át phòng họp của họ và có thể khiến các ủy ban bồi thường độc lập về mặt danh nghĩa sợ hãi.
Nguồn: Economist BusinessKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay