soft whisperings
những lời thì thầm nhẹ nhàng
hearing whisperings
nghe những lời thì thầm
murmurings whisperings
những lời thì thầm rì rào
secret whisperings
những lời thì thầm bí mật
faint whisperings
những lời thì thầm mờ nhạt
those whisperings
những lời thì thầm đó
listening to whisperings
nghe những lời thì thầm
urgent whisperings
những lời thì thầm khẩn cấp
haunting whisperings
những lời thì thầm ám ảnh
sly whisperings
những lời thì thầm lén lút
the wind carried whisperings of rain through the trees.
Gió mang theo những thì thầm của cơn mưa qua các tán cây.
we heard whisperings of a secret plan during the meeting.
Chúng tôi nghe thấy những thì thầm về một kế hoạch bí mật trong cuộc họp.
the old house held whisperings of forgotten memories.
Cái nhà cũ chứa đựng những thì thầm của những kỷ niệm đã quên.
the crowd was filled with excited whisperings about the performance.
Đám đông đầy ắp những thì thầm hào hứng về màn trình diễn.
the detective followed the whisperings of the informant.
Thám tử theo dõi những thì thầm từ người cung cấp tin.
the children listened to the whisperings of the storyteller.
Các em trẻ nghe theo những thì thầm của người kể chuyện.
the library was quiet except for the occasional whisperings between students.
Thư viện rất yên tĩnh ngoại trừ những thì thầm thỉnh thoảng giữa các học sinh.
the politician dismissed the whisperings as mere rumors.
Chính trị gia coi những thì thầm đó chỉ là tin đồn.
the ghost stories were accompanied by chilling whisperings in the dark.
Các câu chuyện ma ám đi kèm với những thì thầm lạnh toát trong bóng tối.
the software detected unusual whisperings in the network traffic.
Phần mềm phát hiện những thì thầm bất thường trong lưu lượng mạng.
the team ignored the whisperings of doubt and pushed forward.
Đội nhóm bỏ qua những thì thầm hoài nghi và tiến lên phía trước.
soft whisperings
những lời thì thầm nhẹ nhàng
hearing whisperings
nghe những lời thì thầm
murmurings whisperings
những lời thì thầm rì rào
secret whisperings
những lời thì thầm bí mật
faint whisperings
những lời thì thầm mờ nhạt
those whisperings
những lời thì thầm đó
listening to whisperings
nghe những lời thì thầm
urgent whisperings
những lời thì thầm khẩn cấp
haunting whisperings
những lời thì thầm ám ảnh
sly whisperings
những lời thì thầm lén lút
the wind carried whisperings of rain through the trees.
Gió mang theo những thì thầm của cơn mưa qua các tán cây.
we heard whisperings of a secret plan during the meeting.
Chúng tôi nghe thấy những thì thầm về một kế hoạch bí mật trong cuộc họp.
the old house held whisperings of forgotten memories.
Cái nhà cũ chứa đựng những thì thầm của những kỷ niệm đã quên.
the crowd was filled with excited whisperings about the performance.
Đám đông đầy ắp những thì thầm hào hứng về màn trình diễn.
the detective followed the whisperings of the informant.
Thám tử theo dõi những thì thầm từ người cung cấp tin.
the children listened to the whisperings of the storyteller.
Các em trẻ nghe theo những thì thầm của người kể chuyện.
the library was quiet except for the occasional whisperings between students.
Thư viện rất yên tĩnh ngoại trừ những thì thầm thỉnh thoảng giữa các học sinh.
the politician dismissed the whisperings as mere rumors.
Chính trị gia coi những thì thầm đó chỉ là tin đồn.
the ghost stories were accompanied by chilling whisperings in the dark.
Các câu chuyện ma ám đi kèm với những thì thầm lạnh toát trong bóng tối.
the software detected unusual whisperings in the network traffic.
Phần mềm phát hiện những thì thầm bất thường trong lưu lượng mạng.
the team ignored the whisperings of doubt and pushed forward.
Đội nhóm bỏ qua những thì thầm hoài nghi và tiến lên phía trước.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay