rouse

[US]/raʊz/
[UK]/raʊz/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. & vi. aufwachen; erwachen
vt. jemanden oder etwas aktiver oder interessierter machen.
Word Forms
Partizip Präsensrousing
Partizip Perfektroused
3. Person Singularrouses
Präteritumroused

Redewendungen & Kollokationen

rouse from sleep

aufwecken

rouse to action

zum Handeln bewegen

rouse oneself

sich aufraffen

Beispielsätze

rouse the cable out.

Das Kabel herausziehen.

It's time to rouse the children.

Es ist Zeit, die Kinder aufzuwecken.

rouse the beer as the hops are introduced.

Lockere das Bier, während der Hopfen hinzugefügt wird.

stir up; rouse up.

aufregen; aufwecken

The bell roused me.

Die Glocke weckte mich auf.

I usually rouse at six in the morning.

Ich wache normalerweise um sechs Uhr morgens auf.

You must rouse yourself to action.

Du musst dich zu handeln bringen.

The uproar was enough to rouse both the quick and the dead.

Der Aufruhr war genug, um sowohl die Lebendigen als auch die Toten zu erregen.

his evasiveness roused my curiosity.

Seine Ausweichbereitschaft weckte meine Neugier.

The speaker tried to rouse the masses.

Der Redner versuchte, die Massen zu erregen.

The noise roused me from a deep sleep.

Das Geräusch riss mich aus einem tiefen Schlaf.

He was roused to anger by the insult.

Er wurde durch die Beleidigung zornig.

He was roused to action by courageous words.

Er wurde durch mutige Worte zum Handeln angeregt.

she was roused from a deep sleep by a hand on her shoulder.

Sie wurde von einer Hand auf ihrer Schulter aus einem tiefen Schlaf gerissen.

once the enemy camp was roused, they would move on the castle.

Sobald das feindliche Lager aufgewühlt war, würden sie sich auf die Burg zubewegen.

she'd just stay a few more minutes, then rouse herself and go back.

Sie würde noch ein paar Minuten bleiben, sich dann aufraffen und zurückgehen.

the crowds were roused to fever pitch by the drama of the race.

Die Menge wurde durch die Dramatik des Rennens in eine Fieberwut versetzt.

A surprise military attack roused the nation from its lethargy.

Ein überraschender Militärangriff riss die Nation aus ihrer Lethargie.

Their rejection of these measures roused the people to indignation.

Ihre Ablehnung dieser Maßnahmen entfachte die Empörung des Volkes.

The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.

Das Geräusch von jemandem, der an die Tür hämmerte, riss sie aus ihrer Benommenheit.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen