A health restaurant wanders unhurriedly in culture, history, and oecology.
Ein Gesundheitsrestaurant wandert unbeeilt durch Kultur, Geschichte und Ökologie.
The bus stopped and started, picked people up, let them down, and pursued its interminable course again unhurriedly.
Der Bus hielt an und fuhr weiter, nahm Leute auf, ließ sie ab und setzte seinen endlosen Kurs wieder gemächlich fort.
She walked unhurriedly through the park, enjoying the sunshine.
Sie schritt unbeeilt durch den Park und genoss die Sonne.
The old man sipped his tea unhurriedly, savoring the moment.
Der alte Mann trank unbeeilt seinen Tee und genoss den Moment.
They chatted unhurriedly over a cup of coffee.
Sie unterhielten sich unbeeilt bei einer Tasse Kaffee.
The cat stretched out unhurriedly on the windowsill.
Die Katze streckte sich unbeeilt am Fensterbrett aus.
He read the newspaper unhurriedly, taking his time to digest the information.
Er las die Zeitung unbeeilt und nahm sich Zeit, die Informationen zu verarbeiten.
The couple strolled unhurriedly along the beach, enjoying the sound of the waves.
Das Paar schlendete unbeeilt am Strand entlang und genoss das Rauschen der Wellen.
She painted the landscape unhurriedly, capturing every detail with care.
Sie malte die Landschaft unbeeilt und fing jedes Detail mit Sorgfalt ein.
The chef cooked the meal unhurriedly, ensuring each dish was perfect.
Der Koch bereitete die Mahlzeit unbeeilt zu und sorgte dafür, dass jedes Gericht perfekt war.
The elderly lady knitted unhurriedly, creating a beautiful scarf.
Die ältere Dame strickte unbeeilt und kreierte einen wunderschönen Schal.
He played the piano unhurriedly, letting the music flow naturally.
Er spielte unbeeilt Klavier und ließ die Musik natürlich fließen.
A health restaurant wanders unhurriedly in culture, history, and oecology.
Ein Gesundheitsrestaurant wandert unbeeilt durch Kultur, Geschichte und Ökologie.
The bus stopped and started, picked people up, let them down, and pursued its interminable course again unhurriedly.
Der Bus hielt an und fuhr weiter, nahm Leute auf, ließ sie ab und setzte seinen endlosen Kurs wieder gemächlich fort.
She walked unhurriedly through the park, enjoying the sunshine.
Sie schritt unbeeilt durch den Park und genoss die Sonne.
The old man sipped his tea unhurriedly, savoring the moment.
Der alte Mann trank unbeeilt seinen Tee und genoss den Moment.
They chatted unhurriedly over a cup of coffee.
Sie unterhielten sich unbeeilt bei einer Tasse Kaffee.
The cat stretched out unhurriedly on the windowsill.
Die Katze streckte sich unbeeilt am Fensterbrett aus.
He read the newspaper unhurriedly, taking his time to digest the information.
Er las die Zeitung unbeeilt und nahm sich Zeit, die Informationen zu verarbeiten.
The couple strolled unhurriedly along the beach, enjoying the sound of the waves.
Das Paar schlendete unbeeilt am Strand entlang und genoss das Rauschen der Wellen.
She painted the landscape unhurriedly, capturing every detail with care.
Sie malte die Landschaft unbeeilt und fing jedes Detail mit Sorgfalt ein.
The chef cooked the meal unhurriedly, ensuring each dish was perfect.
Der Koch bereitete die Mahlzeit unbeeilt zu und sorgte dafür, dass jedes Gericht perfekt war.
The elderly lady knitted unhurriedly, creating a beautiful scarf.
Die ältere Dame strickte unbeeilt und kreierte einen wunderschönen Schal.
He played the piano unhurriedly, letting the music flow naturally.
Er spielte unbeeilt Klavier und ließ die Musik natürlich fließen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen