| جمع | dampeners |
a dampener
مهارکننده
dampener effect
اثر مهارکننده
a dampener on
مهارکننده بر روی
acting as a dampener
که به عنوان مهارکننده عمل میکند
significant dampener
مهارکننده قابل توجه
major dampener
مهارکننده عمده
be a dampener
به مهارکننده تبدیل شدن
felt a dampener
احساس کرد که مهارکننده
the rainy weather was a real dampener on our picnic plans.
هواى بارانى ضربهاى به برنامههاى پيك نيك ما زد.
rising interest rates can be a dampener on the housing market.
افزایش نرخ بهره میتواند ضربهاى به بازار مسکن بزند.
negative feedback acted as a dampener on her enthusiasm for the project.
بازخوردهاى منفى به عنوان ضربهاى بر شور و شوق او به پروژه عمل کرد.
the unexpected delay proved to be a significant dampener on our schedule.
تاخیر غیرمنتظره به عنوان ضربهاى قابل توجه بر برنامه ما ثابت شد.
the lack of funding was a major dampener on the research team's progress.
نبود بودجه ضربهاى بزرگ به پیشرفت تیم تحقیقاتى وارد کرد.
his constant complaining was a dampener on the team's morale.
شکایتهاى مداوم او ضربهاى به روحیه تیم وارد کرد.
the economic downturn was a dampener on business investment.
رکود اقتصادى ضربهاى به سرمایه گذارى کسب و کار وارد کرد.
the noise from the construction site was a dampener on our ability to concentrate.
سر و صداى ناشی از محل ساخت و ساز ضربهاى به توان ماى تمرکز کرد.
the disappointing results were a dampener on the team's celebrations.
نتایج ناامید کننده ضربهاى به جشنهاى تیم وارد کرد.
uncertainty in the market can be a dampener on investor confidence.
عدم قطعیت در بازار میتواند ضربهاى به اعتماد سرمایه گذاران وارد کند.
the heavy traffic was a dampener on our journey to the coast.
ترافیک سنگین ضربهاى به سفر ما به سمت ساحل وارد کرد.
a dampener
مهارکننده
dampener effect
اثر مهارکننده
a dampener on
مهارکننده بر روی
acting as a dampener
که به عنوان مهارکننده عمل میکند
significant dampener
مهارکننده قابل توجه
major dampener
مهارکننده عمده
be a dampener
به مهارکننده تبدیل شدن
felt a dampener
احساس کرد که مهارکننده
the rainy weather was a real dampener on our picnic plans.
هواى بارانى ضربهاى به برنامههاى پيك نيك ما زد.
rising interest rates can be a dampener on the housing market.
افزایش نرخ بهره میتواند ضربهاى به بازار مسکن بزند.
negative feedback acted as a dampener on her enthusiasm for the project.
بازخوردهاى منفى به عنوان ضربهاى بر شور و شوق او به پروژه عمل کرد.
the unexpected delay proved to be a significant dampener on our schedule.
تاخیر غیرمنتظره به عنوان ضربهاى قابل توجه بر برنامه ما ثابت شد.
the lack of funding was a major dampener on the research team's progress.
نبود بودجه ضربهاى بزرگ به پیشرفت تیم تحقیقاتى وارد کرد.
his constant complaining was a dampener on the team's morale.
شکایتهاى مداوم او ضربهاى به روحیه تیم وارد کرد.
the economic downturn was a dampener on business investment.
رکود اقتصادى ضربهاى به سرمایه گذارى کسب و کار وارد کرد.
the noise from the construction site was a dampener on our ability to concentrate.
سر و صداى ناشی از محل ساخت و ساز ضربهاى به توان ماى تمرکز کرد.
the disappointing results were a dampener on the team's celebrations.
نتایج ناامید کننده ضربهاى به جشنهاى تیم وارد کرد.
uncertainty in the market can be a dampener on investor confidence.
عدم قطعیت در بازار میتواند ضربهاى به اعتماد سرمایه گذاران وارد کند.
the heavy traffic was a dampener on our journey to the coast.
ترافیک سنگین ضربهاى به سفر ما به سمت ساحل وارد کرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید