deadens the pain
بی حسی درد
deadens sound
بی حسی صدا
deadens emotions
بی حسی احساسات
deadens the senses
بی حسی حواس
deadens the spirit
بی حسی روح
deadens creativity
بی حسی خلاقیت
deadens enthusiasm
بی حسی اشتیاق
deadens the mind
بی حسی ذهن
deadens the atmosphere
بی حسی فضای
deadens motivation
بی حسی انگیزه
the constant noise deadens my concentration.
همیشه سر و صدای زیاد باعث کاهش تمرکز من میشود.
too much medication can deaden your senses.
مصرف بیش از حد دارو میتواند حواس شما را بیحس کند.
his harsh criticism deadens her enthusiasm.
انتقادات تند او شور و اشتیاق او را از بین میبرد.
excessive stress can deaden your creativity.
استرس بیش از حد میتواند خلاقیت شما را از بین ببرد.
isolation can deaden a person's spirit.
انزوا میتواند روحیه یک شخص را از بین ببرد.
the cold weather deadens the flowers.
هوای سرد باعث میشود گلها پژمرده شوند.
his indifference deadens their relationship.
بی تفاوتی او رابطه آنها را از بین میبرد.
heavy drinking can deaden emotional pain.
مصرف زیاد الکل میتواند درد عاطفی را بیحس کند.
the dullness of routine deadens my excitement.
یکنواختی روتین باعث کاهش هیجان من میشود.
she felt that the city life deadens her connection to nature.
او احساس میکرد که زندگی در شهر ارتباط او با طبیعت را از بین میبرد.
deadens the pain
بی حسی درد
deadens sound
بی حسی صدا
deadens emotions
بی حسی احساسات
deadens the senses
بی حسی حواس
deadens the spirit
بی حسی روح
deadens creativity
بی حسی خلاقیت
deadens enthusiasm
بی حسی اشتیاق
deadens the mind
بی حسی ذهن
deadens the atmosphere
بی حسی فضای
deadens motivation
بی حسی انگیزه
the constant noise deadens my concentration.
همیشه سر و صدای زیاد باعث کاهش تمرکز من میشود.
too much medication can deaden your senses.
مصرف بیش از حد دارو میتواند حواس شما را بیحس کند.
his harsh criticism deadens her enthusiasm.
انتقادات تند او شور و اشتیاق او را از بین میبرد.
excessive stress can deaden your creativity.
استرس بیش از حد میتواند خلاقیت شما را از بین ببرد.
isolation can deaden a person's spirit.
انزوا میتواند روحیه یک شخص را از بین ببرد.
the cold weather deadens the flowers.
هوای سرد باعث میشود گلها پژمرده شوند.
his indifference deadens their relationship.
بی تفاوتی او رابطه آنها را از بین میبرد.
heavy drinking can deaden emotional pain.
مصرف زیاد الکل میتواند درد عاطفی را بیحس کند.
the dullness of routine deadens my excitement.
یکنواختی روتین باعث کاهش هیجان من میشود.
she felt that the city life deadens her connection to nature.
او احساس میکرد که زندگی در شهر ارتباط او با طبیعت را از بین میبرد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید