| صفت یا فعل حال استمراری | deafening |
deafening noise
سر و صدای گوشخیز
deafening silence
سکوت گوشخیز
deafening applause
تشویق گوشخیز
The deafening noise of the construction site made it hard to concentrate.
همهی حواس را به خود میربود، صدای گوشخراش محل ساختوساز.
The deafening applause filled the auditorium after the performance.
تشویقهای گوشخراش بعد از اجرا سالن را پر کرد.
The deafening silence in the room made everyone feel uneasy.
سکوت گوشخراش در اتاق باعث ناآرامی همه شد.
The thunder was so deafening that it shook the windows.
رعد و برق آنقدر گوشخراش بود که باعث لرزش پنجرهها شد.
The deafening roar of the crowd could be heard from miles away.
همایهی گوشخراش جمعیت را میتوانستید از مایلها دورتر بشنوید.
The deafening sound of fireworks filled the night sky.
صدای گوشخراش آتشبازی آسمان شب را پر کرد.
The deafening crash of the waves against the rocks echoed through the cave.
صدای گوشخراش برخورد امواج با صخرهها در غار طنینانداز بود.
The deafening music at the concert was too loud for some people.
موسیقی گوشخراش در کنسرت برای برخی افراد خیلی بلند بود.
The deafening roar of the lion sent chills down their spines.
همایهی گوشخراش شیر باعث شد که موهای تنشان سیخ شود.
The deafening crash of thunder startled the children.
صدای گوشخراش رعد و برق کودکان را ترساند.
I can't stand the deafening silent wails of his wilting soul.
من نمی توانم استانداردهای سکوت و ناله های گوش خراش روح پژمرده او را تحمل کنم.
منبع: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)The deafening uproar rocked the house.
همهمه گوش خراش خانه را به لرزه درآورد.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Outside the PdL, the clamour for Mr Berlusconi to go is deafening.
در خارج از لیگ دموکراتیک، درخواست برای رفتن آقای برلوسکونی گوش خراش است.
منبع: The Economist - InternationalBecause sorting takes place in descending planes, the noise is deafening.
از آنجایی که مرتب سازی در صفحات نزولی انجام می شود، صدا گوش خراش است.
منبع: VOA Video HighlightsThe report of the gun, rebounding from the bluff, was deafening.
صدای شلیک تفنگ که از صخره بازتاب می شد، گوش خراش بود.
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3And without another word, he marched out onto the pitch to deafening cheers and boos.
و بدون گفتن حرف دیگری، او به سمت زمین بازی رفت و تشویق و بوق های گوش خراشی را دریافت کرد.
منبع: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThe buffaloes marched along with a tranquil gait, uttering now and then deafening bellowings.
گاومیش ها با گام های آرام به جلو حرکت می کردند و گاهی اوقات ناله های گوش خراشی سر می دادند.
منبع: Around the World in Eighty DaysBut the noise of it has grown deafening and debilitating in the past two years.
اما صدای آن در دو سال گذشته گوش خراش و ناتوان کننده شده است.
منبع: NewsweekIn the midst of all this deafening chorus, he can recognise her particular cry.
در میان این همسرایان گوش خراش، او می تواند فریاد خاص او را تشخیص دهد.
منبع: BBC documentary "Our Planet"These were petrels, cape pigeons, or puffins, and their calls were deafening.
اینها پرستنده ها، کلاغ های خلیج یا پاکن ها بودند و صدای آنها گوش خراش بود.
منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)deafening noise
سر و صدای گوشخیز
deafening silence
سکوت گوشخیز
deafening applause
تشویق گوشخیز
The deafening noise of the construction site made it hard to concentrate.
همهی حواس را به خود میربود، صدای گوشخراش محل ساختوساز.
The deafening applause filled the auditorium after the performance.
تشویقهای گوشخراش بعد از اجرا سالن را پر کرد.
The deafening silence in the room made everyone feel uneasy.
سکوت گوشخراش در اتاق باعث ناآرامی همه شد.
The thunder was so deafening that it shook the windows.
رعد و برق آنقدر گوشخراش بود که باعث لرزش پنجرهها شد.
The deafening roar of the crowd could be heard from miles away.
همایهی گوشخراش جمعیت را میتوانستید از مایلها دورتر بشنوید.
The deafening sound of fireworks filled the night sky.
صدای گوشخراش آتشبازی آسمان شب را پر کرد.
The deafening crash of the waves against the rocks echoed through the cave.
صدای گوشخراش برخورد امواج با صخرهها در غار طنینانداز بود.
The deafening music at the concert was too loud for some people.
موسیقی گوشخراش در کنسرت برای برخی افراد خیلی بلند بود.
The deafening roar of the lion sent chills down their spines.
همایهی گوشخراش شیر باعث شد که موهای تنشان سیخ شود.
The deafening crash of thunder startled the children.
صدای گوشخراش رعد و برق کودکان را ترساند.
I can't stand the deafening silent wails of his wilting soul.
من نمی توانم استانداردهای سکوت و ناله های گوش خراش روح پژمرده او را تحمل کنم.
منبع: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)The deafening uproar rocked the house.
همهمه گوش خراش خانه را به لرزه درآورد.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Outside the PdL, the clamour for Mr Berlusconi to go is deafening.
در خارج از لیگ دموکراتیک، درخواست برای رفتن آقای برلوسکونی گوش خراش است.
منبع: The Economist - InternationalBecause sorting takes place in descending planes, the noise is deafening.
از آنجایی که مرتب سازی در صفحات نزولی انجام می شود، صدا گوش خراش است.
منبع: VOA Video HighlightsThe report of the gun, rebounding from the bluff, was deafening.
صدای شلیک تفنگ که از صخره بازتاب می شد، گوش خراش بود.
منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3And without another word, he marched out onto the pitch to deafening cheers and boos.
و بدون گفتن حرف دیگری، او به سمت زمین بازی رفت و تشویق و بوق های گوش خراشی را دریافت کرد.
منبع: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThe buffaloes marched along with a tranquil gait, uttering now and then deafening bellowings.
گاومیش ها با گام های آرام به جلو حرکت می کردند و گاهی اوقات ناله های گوش خراشی سر می دادند.
منبع: Around the World in Eighty DaysBut the noise of it has grown deafening and debilitating in the past two years.
اما صدای آن در دو سال گذشته گوش خراش و ناتوان کننده شده است.
منبع: NewsweekIn the midst of all this deafening chorus, he can recognise her particular cry.
در میان این همسرایان گوش خراش، او می تواند فریاد خاص او را تشخیص دهد.
منبع: BBC documentary "Our Planet"These were petrels, cape pigeons, or puffins, and their calls were deafening.
اینها پرستنده ها، کلاغ های خلیج یا پاکن ها بودند و صدای آنها گوش خراش بود.
منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید