flatters me
من را خوشحال میکند
flatters you
شما را خوشحال میکند
flatters him
او را خوشحال میکند
flatters her
او را خوشحال میکند
flatters us
ما را خوشحال میکند
flatters them
آنها را خوشحال میکند
flatters the crowd
مخاطبان را خوشحال میکند
flatters the audience
مخاطبان را خوشحال میکند
flatters the team
تیم را خوشحال میکند
flatters the boss
رئیس را خوشحال میکند
she flatters him with compliments about his work.
او با تعریف و تمجید در مورد کارش، او را فریب میدهد.
his charm flatters everyone around him.
جاذبه او همه اطرافیان را اغوا میکند.
it's easy to flatter someone when you want something.
وقتی چیزی میخواهید، فریب دادن کسی آسان است.
she knows how to flatter her boss to get a promotion.
او میداند چگونه رئیس خود را فریب دهد تا ترفیع بگیرد.
flattering remarks can sometimes be insincere.
تعارفات گاهی اوقات میتوانند غیرصادقانه باشند.
he flatters his friends to maintain their friendship.
او دوستان خود را فریب میدهد تا دوستی خود را حفظ کند.
flattering someone can boost their confidence.
تعریف و تمجید از کسی میتواند اعتماد به نفس آنها را افزایش دهد.
she flatters herself by thinking she's the best.
او با فکر کردن به اینکه بهترین است، خود را فریب میدهد.
he often flatters his clients to secure deals.
او اغلب مشتریان خود را فریب میدهد تا معاملات را تضمین کند.
flattery will get you nowhere if it's not genuine.
اگر صادقانه نباشد، تعارف شما به هیچ جا نخواهد رسید.
flatters me
من را خوشحال میکند
flatters you
شما را خوشحال میکند
flatters him
او را خوشحال میکند
flatters her
او را خوشحال میکند
flatters us
ما را خوشحال میکند
flatters them
آنها را خوشحال میکند
flatters the crowd
مخاطبان را خوشحال میکند
flatters the audience
مخاطبان را خوشحال میکند
flatters the team
تیم را خوشحال میکند
flatters the boss
رئیس را خوشحال میکند
she flatters him with compliments about his work.
او با تعریف و تمجید در مورد کارش، او را فریب میدهد.
his charm flatters everyone around him.
جاذبه او همه اطرافیان را اغوا میکند.
it's easy to flatter someone when you want something.
وقتی چیزی میخواهید، فریب دادن کسی آسان است.
she knows how to flatter her boss to get a promotion.
او میداند چگونه رئیس خود را فریب دهد تا ترفیع بگیرد.
flattering remarks can sometimes be insincere.
تعارفات گاهی اوقات میتوانند غیرصادقانه باشند.
he flatters his friends to maintain their friendship.
او دوستان خود را فریب میدهد تا دوستی خود را حفظ کند.
flattering someone can boost their confidence.
تعریف و تمجید از کسی میتواند اعتماد به نفس آنها را افزایش دهد.
she flatters herself by thinking she's the best.
او با فکر کردن به اینکه بهترین است، خود را فریب میدهد.
he often flatters his clients to secure deals.
او اغلب مشتریان خود را فریب میدهد تا معاملات را تضمین کند.
flattery will get you nowhere if it's not genuine.
اگر صادقانه نباشد، تعارف شما به هیچ جا نخواهد رسید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید