a quick glance
نگاهی سریع
steal a glance
یک نگاه دزدانه
at a glance
در یک نگاه
glance at
به نگاه کردن
at first glance
در نگاه اول
glance over
نگاه کردن
glance through
مرور کردن
give a glance
نگاه کردن
a retrospective glance
نگاهی اجمالی به گذشته
a cursory glance at the figures.
نگاهی گذرا به ارقام.
steal a glance at sb.
نگاهی به کسی انداختن
to glance at one's watch
به ساعتش نگاه کردن
cast a disapprobative glance at the boy
نگاهی سرزنشآمیز به پسر انداختن
a wary glance at the black clouds.
نگاهی محتاطانه به ابرها
to steal a glance at sb. in the mirror
نگاهی دزدانه به کسی در آینه انداختن
glance at the menu; glanced in the rearview mirror.
به منو نگاه کرد؛ به آینه عقب نگاه کرد.
She cast a sidelong glance at Fern.
او نگاهی گذرا به فرن انداخت.
She glanced slyly at Madeleine.
او با نگاهی فریبکارانه به مادلین نگاه کرد.
glanced a stone off the wall.
سنگی را از دیوار جدا کرد.
gave the paper a glance before breakfast.
قبل از صبحانه نگاهی به کاغذ انداخت.
he stole a furtive glance at her.
او نگاهی دزدانه و مخفیانه به او کرد.
she saw at a glance what had happened.
او با یک نگاه متوجه شد چه اتفاقی افتاده است.
she threw a withering glance at him.
او با نگاهی تند و گزنده به او نگاه کرد.
avert one's glance from sth.
اجتناب از نگاه کردن به چیزی
He could tell at a glance what was wrong.
او میتوانست با یک نگاه متوجه شود چه مشکلی وجود دارد.
He glanced my way.
او به سمتم نگاه کرد.
Ask him a question: it glances off, he obfuscates, he dances.
از او سوال بپرسید: آن به اطراف منحرف میشود، او ابهام دارد، او میرقصد.
منبع: Hamilton 2015She gave the telephone a friendly glance.
او تلفن را با نگاهی دوستانه نگاه کرد.
منبع: Seek pleasure and have fun.Glancing disastrous light before that sunbeam pale.
نور فاجعه بار به آن پرتو خورشید رنگ پرید.
منبع: British Original Language Textbook Volume 6The people hurrying by didn't glance at it.
مردم شتابان که از کنار آن عبور میکردند به آن نگاه نکردند.
منبع: All-Star Read "Harry Potter" CollectionHe looked over the newspapers with a hasty glance.
او روزنامهها را با نگاهی گذرا بررسی کرد.
منبع: High-frequency vocabulary in daily lifeYes, I believe I did just glance at it.
بله، فکر میکنم همین الان به آن نگاه کردم.
منبع: Yes, Minister Season 3I must have shot him a similarly wicked glance.
باید نگاه شیطانی مشابهی به او انداخته باشم.
منبع: Call Me by Your NameAt midday she took a second glance at the earth.
در ظهر، او نگاهی دوباره به زمین انداخت.
منبع: The machine has stopped operating.Mystified, Harry glanced around at Ron, who looked bewildered.
در حالی که گیج شده بود، هری نگاهی به دور و بر به ران انداخت که به نظر گیج میرسید.
منبع: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanBut even this video here is crazy at first glance.
اما حتی این ویدیو در نگاه اول دیوانه کننده است.
منبع: Trendy technology major events!a quick glance
نگاهی سریع
steal a glance
یک نگاه دزدانه
at a glance
در یک نگاه
glance at
به نگاه کردن
at first glance
در نگاه اول
glance over
نگاه کردن
glance through
مرور کردن
give a glance
نگاه کردن
a retrospective glance
نگاهی اجمالی به گذشته
a cursory glance at the figures.
نگاهی گذرا به ارقام.
steal a glance at sb.
نگاهی به کسی انداختن
to glance at one's watch
به ساعتش نگاه کردن
cast a disapprobative glance at the boy
نگاهی سرزنشآمیز به پسر انداختن
a wary glance at the black clouds.
نگاهی محتاطانه به ابرها
to steal a glance at sb. in the mirror
نگاهی دزدانه به کسی در آینه انداختن
glance at the menu; glanced in the rearview mirror.
به منو نگاه کرد؛ به آینه عقب نگاه کرد.
She cast a sidelong glance at Fern.
او نگاهی گذرا به فرن انداخت.
She glanced slyly at Madeleine.
او با نگاهی فریبکارانه به مادلین نگاه کرد.
glanced a stone off the wall.
سنگی را از دیوار جدا کرد.
gave the paper a glance before breakfast.
قبل از صبحانه نگاهی به کاغذ انداخت.
he stole a furtive glance at her.
او نگاهی دزدانه و مخفیانه به او کرد.
she saw at a glance what had happened.
او با یک نگاه متوجه شد چه اتفاقی افتاده است.
she threw a withering glance at him.
او با نگاهی تند و گزنده به او نگاه کرد.
avert one's glance from sth.
اجتناب از نگاه کردن به چیزی
He could tell at a glance what was wrong.
او میتوانست با یک نگاه متوجه شود چه مشکلی وجود دارد.
He glanced my way.
او به سمتم نگاه کرد.
Ask him a question: it glances off, he obfuscates, he dances.
از او سوال بپرسید: آن به اطراف منحرف میشود، او ابهام دارد، او میرقصد.
منبع: Hamilton 2015She gave the telephone a friendly glance.
او تلفن را با نگاهی دوستانه نگاه کرد.
منبع: Seek pleasure and have fun.Glancing disastrous light before that sunbeam pale.
نور فاجعه بار به آن پرتو خورشید رنگ پرید.
منبع: British Original Language Textbook Volume 6The people hurrying by didn't glance at it.
مردم شتابان که از کنار آن عبور میکردند به آن نگاه نکردند.
منبع: All-Star Read "Harry Potter" CollectionHe looked over the newspapers with a hasty glance.
او روزنامهها را با نگاهی گذرا بررسی کرد.
منبع: High-frequency vocabulary in daily lifeYes, I believe I did just glance at it.
بله، فکر میکنم همین الان به آن نگاه کردم.
منبع: Yes, Minister Season 3I must have shot him a similarly wicked glance.
باید نگاه شیطانی مشابهی به او انداخته باشم.
منبع: Call Me by Your NameAt midday she took a second glance at the earth.
در ظهر، او نگاهی دوباره به زمین انداخت.
منبع: The machine has stopped operating.Mystified, Harry glanced around at Ron, who looked bewildered.
در حالی که گیج شده بود، هری نگاهی به دور و بر به ران انداخت که به نظر گیج میرسید.
منبع: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanBut even this video here is crazy at first glance.
اما حتی این ویدیو در نگاه اول دیوانه کننده است.
منبع: Trendy technology major events!لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید