greeting card
کارت تبریک
season's greeting
تبریک سال نو
warm greetings to you all.
درود گرم بر شما
Her greeting was cold and strained.
احترام او سرد و مصنوعی بود.
to offer greetings to sb.
برای ابراز احترام به کسی
may I present the greetings of my master?.
آیا میتوانم احترامات استاد خود را ارائه دهم؟
Greetings passed between them.
احترام بین آنها رد و بدل شد.
won't condescend to acknowledge his rival's greeting;
تمایلی به پذیرش سلام رقیب خود ندارد.
Give my greetings to her and hers.
احترامات من را به او و خانوادهاش برسان.
Their ceremonious greetings did not seem heartfelt.
احترام آمیز بودن تبریک هایشان نشان دهنده صمیمیت نبود.
a cool greeting; was cool to the idea of higher taxes.
احترامی سرد؛ نسبت به ایده افزایش مالیاتها بیتفاوت بود.
Please give my greeting to Miss Macleod.
لطفاً احترامات من را به خانم مکلدود برسانید.
an alternative newspaper; alternative greeting cards.
یک روزنامه جایگزین؛ کارت تبریک جایگزین.
Please give my greeting to Ms. Macleod.
لطفاً احترامات من را به خانم مکلدود برسانید.
a formal manner; a formal greeting; a formal bow to the monarch.
یک روش رسمی؛ یک احترام رسمی؛ تعظیم رسمی به حاکم.
The desk officer answered my greeting with a growl.
مسئول میز با غرولند به احترامات من پاسخ داد.
In Argentina,greetings are usually effusive with plenty of hugging and kissing, not unlike the French faire la bise.
در آرژانتین، احوالپرسی معمولاً با آغوش و بوسه فراوان صمیمیانه است، درست مانند رسم فرانسوی 'faire la bise'.
Anyone who buys this breakfast food gets a free gift of a fine greeting card.
هرکسی که این غذای صبحانه را خریداری کند، یک هدیه رایگان از یک کارت تبریک زیبا دریافت میکند.
"When she comes to the office, she gives her habitual greeting to everyone there."
"وقتی به دفتر میآید، احترامات معمول خود را به همه آنجا میدهد."
greeting card
کارت تبریک
season's greeting
تبریک سال نو
warm greetings to you all.
درود گرم بر شما
Her greeting was cold and strained.
احترام او سرد و مصنوعی بود.
to offer greetings to sb.
برای ابراز احترام به کسی
may I present the greetings of my master?.
آیا میتوانم احترامات استاد خود را ارائه دهم؟
Greetings passed between them.
احترام بین آنها رد و بدل شد.
won't condescend to acknowledge his rival's greeting;
تمایلی به پذیرش سلام رقیب خود ندارد.
Give my greetings to her and hers.
احترامات من را به او و خانوادهاش برسان.
Their ceremonious greetings did not seem heartfelt.
احترام آمیز بودن تبریک هایشان نشان دهنده صمیمیت نبود.
a cool greeting; was cool to the idea of higher taxes.
احترامی سرد؛ نسبت به ایده افزایش مالیاتها بیتفاوت بود.
Please give my greeting to Miss Macleod.
لطفاً احترامات من را به خانم مکلدود برسانید.
an alternative newspaper; alternative greeting cards.
یک روزنامه جایگزین؛ کارت تبریک جایگزین.
Please give my greeting to Ms. Macleod.
لطفاً احترامات من را به خانم مکلدود برسانید.
a formal manner; a formal greeting; a formal bow to the monarch.
یک روش رسمی؛ یک احترام رسمی؛ تعظیم رسمی به حاکم.
The desk officer answered my greeting with a growl.
مسئول میز با غرولند به احترامات من پاسخ داد.
In Argentina,greetings are usually effusive with plenty of hugging and kissing, not unlike the French faire la bise.
در آرژانتین، احوالپرسی معمولاً با آغوش و بوسه فراوان صمیمیانه است، درست مانند رسم فرانسوی 'faire la bise'.
Anyone who buys this breakfast food gets a free gift of a fine greeting card.
هرکسی که این غذای صبحانه را خریداری کند، یک هدیه رایگان از یک کارت تبریک زیبا دریافت میکند.
"When she comes to the office, she gives her habitual greeting to everyone there."
"وقتی به دفتر میآید، احترامات معمول خود را به همه آنجا میدهد."
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید