ripped jeans
شلوار جین پاره
the cupboard's been ripped open.
کابینت پاره شده است.
you've ripped my jacket.
شما ژاکتم را پاره کردهاید.
The wind ripped the sail.
باد بادبان را پاره کرد.
the blast ripped a 25-foot gash in the hull.
انفجار یک شکاف 25 فوتی در بدنه ایجاد کرد.
the hurricane ripped through Florida causing havoc.
طوفان با ایجاد هرج و مرج از فلوریدا عبور کرد.
they have ripped off £6.7 billion.
آنها 6.7 میلیارد پوند دزدی کردهاند.
ripped out a vicious oath.
یک قول شیطانی را پاره کرد.
ripped into her opponent's political record.
وارد سابقه سیاسی حریفش شد.
Carpenters ripped up the old floorboards.
نجارها کفپوشهای قدیمی را پاره کردند.
They ripped us off at that hotel.
آنها در آن هتل ما را فریب دادند.
He ripped the letter and read it.
او نامه را پاره کرد و آن را خواند.
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
روکش صندلیهای قطار توسط خرابکاران پاره شده بود.
he ripped into me just for going into the caravan.
فقط به خاطر رفتن به کاروان، به من حمله کرد.
a false advertising campaign that ripped off a great many consumers.
یک کمپین تبلیغاتی نادرست که مصرف کنندگان زیادی را فریب داد.
He ripped away the faded hangings from a wall.
او پسزمینههای رنگباخته را از دیوار جدا کرد.
A terrorist bomb ripped through the town’s packed shopping centre.
یک بمب تروریستی از میان مرکز خرید شلوغ شهر عبور کرد.
the truck was struck by lightning and had a hole ripped out of its roof.
کامیون مورد اصابت رعد و برق قرار گرفت و سوراخ بزرگی در سقف آن ایجاد شد.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
فیلم مجموعهای بیشرمانه از ایدههای دزدیده شده از فیلمهای دیگر است.
ripped jeans
شلوار جین پاره
the cupboard's been ripped open.
کابینت پاره شده است.
you've ripped my jacket.
شما ژاکتم را پاره کردهاید.
The wind ripped the sail.
باد بادبان را پاره کرد.
the blast ripped a 25-foot gash in the hull.
انفجار یک شکاف 25 فوتی در بدنه ایجاد کرد.
the hurricane ripped through Florida causing havoc.
طوفان با ایجاد هرج و مرج از فلوریدا عبور کرد.
they have ripped off £6.7 billion.
آنها 6.7 میلیارد پوند دزدی کردهاند.
ripped out a vicious oath.
یک قول شیطانی را پاره کرد.
ripped into her opponent's political record.
وارد سابقه سیاسی حریفش شد.
Carpenters ripped up the old floorboards.
نجارها کفپوشهای قدیمی را پاره کردند.
They ripped us off at that hotel.
آنها در آن هتل ما را فریب دادند.
He ripped the letter and read it.
او نامه را پاره کرد و آن را خواند.
The seat-covers on the train had been ripped by vandals.
روکش صندلیهای قطار توسط خرابکاران پاره شده بود.
he ripped into me just for going into the caravan.
فقط به خاطر رفتن به کاروان، به من حمله کرد.
a false advertising campaign that ripped off a great many consumers.
یک کمپین تبلیغاتی نادرست که مصرف کنندگان زیادی را فریب داد.
He ripped away the faded hangings from a wall.
او پسزمینههای رنگباخته را از دیوار جدا کرد.
A terrorist bomb ripped through the town’s packed shopping centre.
یک بمب تروریستی از میان مرکز خرید شلوغ شهر عبور کرد.
the truck was struck by lightning and had a hole ripped out of its roof.
کامیون مورد اصابت رعد و برق قرار گرفت و سوراخ بزرگی در سقف آن ایجاد شد.
the film is a shameless collection of ideas ripped off from other movies.
فیلم مجموعهای بیشرمانه از ایدههای دزدیده شده از فیلمهای دیگر است.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید