she silently read several pages.
او به آرامی چندین صفحه را مطالعه کرد.
they went telemarking silently through the trees.
آنها به طور نامحسوس از میان درختان به بازاریابی تلفنی رفتند.
The cat padded silently along the track.
گربه به آرامی در امتداد مسیر قدم زد.
Lucy silently struggled for self-control.
لوسی به آرامی برای کنترل خود تلاش کرد.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
A submarine glided silently through the water.
یک زیردریایی به آرامی در آب سر خورد.
She sat silently,flinging the odd word into the conversation from time to time.
او به آرامی نشست و هر از گاهی کلماتی را به گفتگو اضافه کرد.
The children all looked up their new teacher silently,weighing him up.
کودکان به طور نامحسوس به سمت معلم جدید خود نگاه کردند و او را ارزیابی کردند.
the two shook hands and silently measured each other up.
دو نفر دست دادند و به طور نامحسوس یکدیگر را ارزیابی کردند.
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
تصویر به طرز مرموزی ناپدید شد، انگار که صرفاً یک خیال بافندگی از ذهن او بوده است.
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
او به سادگی از پیشبینیای که باعث شده بود لباس خوبش را ببندد، تشکر کرد.
The day, rain drop on the window.Listening silently, my heart cried genteelly in the sound of rain, it is the day I lost my love.
روز، قطره باران روی پنجره. گوش دادن به آرامی، قلب من با حال و هوای باران به آرامی گریه کرد، این روزی است که عشق خود را از دست دادم.
Ascended to the south cockloft silently, with the hooked moon in the sky. The deep autumn has been locked by lonely phoenix trees in the yard.
به آرامی به سکوی جنوبی صعود کردم، با ماه خمیده در آسمان. پاییز عمیق در حیاط توسط درختان طاووس تنها محبوس شده است.
Seeing your smile, I will pursue sillily and sillily , hear your voice, I will enjoy silently , your everything, really such a my sight from side to side.
دیدن لبخند شما، من به طور احمقانه و احمقانه تعقیب خواهم کرد، شنیدن صدای شما، من از همه چیز شما به طور نامحسوس لذت خواهم برد، واقعاً چنین منظره ای از من از کنار تا کنار.
" Roy giggled and oohed at the aerobatics but took in the old man's crusty, smiling face and barnstorming joie de vivre silently, with great attention.
روی با خنده و هیجان به حرکات نمایشی هواپیما نگاه کرد، اما با دقت زیاد، چهره چروکیده، خندان و شور و شوق پرشور مرد مسن را به آرامی تماشا کرد.
In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words.
در آن اقیانوس بی ساحل، در لبخند خاموش و شنوندة تو، آهنگ های من به ملودی ها تبدیل می شدند، آزاد مانند امواج، آزاد از هر بند کلمه.
she silently read several pages.
او به آرامی چندین صفحه را مطالعه کرد.
they went telemarking silently through the trees.
آنها به طور نامحسوس از میان درختان به بازاریابی تلفنی رفتند.
The cat padded silently along the track.
گربه به آرامی در امتداد مسیر قدم زد.
Lucy silently struggled for self-control.
لوسی به آرامی برای کنترل خود تلاش کرد.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
" Rui Axiu is sung silently " the motherland is odic " come.
A submarine glided silently through the water.
یک زیردریایی به آرامی در آب سر خورد.
She sat silently,flinging the odd word into the conversation from time to time.
او به آرامی نشست و هر از گاهی کلماتی را به گفتگو اضافه کرد.
The children all looked up their new teacher silently,weighing him up.
کودکان به طور نامحسوس به سمت معلم جدید خود نگاه کردند و او را ارزیابی کردند.
the two shook hands and silently measured each other up.
دو نفر دست دادند و به طور نامحسوس یکدیگر را ارزیابی کردند.
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
تصویر به طرز مرموزی ناپدید شد، انگار که صرفاً یک خیال بافندگی از ذهن او بوده است.
she silently blessed the premonition which had made her pack her best dress.
او به سادگی از پیشبینیای که باعث شده بود لباس خوبش را ببندد، تشکر کرد.
The day, rain drop on the window.Listening silently, my heart cried genteelly in the sound of rain, it is the day I lost my love.
روز، قطره باران روی پنجره. گوش دادن به آرامی، قلب من با حال و هوای باران به آرامی گریه کرد، این روزی است که عشق خود را از دست دادم.
Ascended to the south cockloft silently, with the hooked moon in the sky. The deep autumn has been locked by lonely phoenix trees in the yard.
به آرامی به سکوی جنوبی صعود کردم، با ماه خمیده در آسمان. پاییز عمیق در حیاط توسط درختان طاووس تنها محبوس شده است.
Seeing your smile, I will pursue sillily and sillily , hear your voice, I will enjoy silently , your everything, really such a my sight from side to side.
دیدن لبخند شما، من به طور احمقانه و احمقانه تعقیب خواهم کرد، شنیدن صدای شما، من از همه چیز شما به طور نامحسوس لذت خواهم برد، واقعاً چنین منظره ای از من از کنار تا کنار.
" Roy giggled and oohed at the aerobatics but took in the old man's crusty, smiling face and barnstorming joie de vivre silently, with great attention.
روی با خنده و هیجان به حرکات نمایشی هواپیما نگاه کرد، اما با دقت زیاد، چهره چروکیده، خندان و شور و شوق پرشور مرد مسن را به آرامی تماشا کرد.
In that shoreless ocean, at thy silently listening smile my songs would swell in melodies, free as waves, free from all bondage of words.
در آن اقیانوس بی ساحل، در لبخند خاموش و شنوندة تو، آهنگ های من به ملودی ها تبدیل می شدند، آزاد مانند امواج، آزاد از هر بند کلمه.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید