shift the blame
déplacer la faute
blame game
jeu de boucs émissaires
take the blame
assumer la responsabilité
blameless
sans reproche
share the blame
partager la responsabilité
deserve the blame
mériter la faute
place the blame
attribuer la faute
blame for
faute à
bear the blame
supporter la responsabilité
he was to blame for their deaths.
Il était responsable de leur mort.
They laid the blame on us.
Ils nous ont attribué la faute.
divide the blame with sb.
Partager la faute avec quelqu'un.
fix the blame on a person
Attribuer la faute à une personne.
No blame is imputable to him.
Aucune faute ne peut lui être imputée.
affix blame to him.
lui imputer la faute
they blame youth crime on unemployment.
Ils attribuent les crimes des jeunes au chômage.
it is futile to allocate blame for this.
il est inutile d'attribuer la faute à qui que ce soit.
shift the blame on to someone else
Déplacer la faute sur quelqu'un d'autre.
I'm bound to blame him.
Je suis obligé de le blâmer.
exonerate sb. from blame
Disculper quelqu'un de toute responsabilité.
fastened the blame on the weather.
Ils ont attribué la faute à la météo.
learning to place the blame where it belongs.
Apprendre à placer la faute là où elle appartient.
they are trying to put the blame on us.
Ils essaient de mettre la faute sur nos épaules.
you can't blame the wee fella.
On ne peut pas blâmer le petit.
for this we can only blame ourselves.
Pour cela, nous ne pouvons nous-mêmes en vouloir qu'à nous-mêmes.
commentators put some of the blame on Congress.
Les commentateurs attribuent une partie de la faute au Congrès.
she's shifting the blame on to me.
Elle déplace la faute sur mes épaules.
Don't blame me. Blame your pal, biology.
Ne me blâmez pas. Blâmez votre ami, la biologie.
Source: The Big Bang Theory Season 10You can blame me. You can blame my father.
Vous pouvez me blâmer. Vous pouvez blâmer mon père.
Source: Loving Vincent: The Mystery of the Starry NightWhen he lost, he shouldered the blame.
Quand il a perdu, il a assumé la responsabilité.
Source: 2018 Best Hits CompilationSome colony losses have been blamed on pesticides.
Certaines pertes de colonies ont été attribuées aux pesticides.
Source: CNN Listening Compilation December 2020Agreed. You can hardly blame people for worrying, though.
D'accord. Il est difficile de blâmer les gens pour leur inquiétude, même.
Source: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An irresponsible person deserves to be blamed and punished.
Une personne irresponsable mérite d'être blâmée et punie.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And how 'bout you just take some blame?
Et que diriez-vous de prendre un peu la responsabilité ?
Source: Music live performanceThey've remained silent. The government, however, is blaming them.
Ils sont restés silencieux. Le gouvernement, cependant, les accuse.
Source: NPR News October 2017 CollectionBut the government - they are obviously pinning the blame on them.
Mais le gouvernement - ils attribuent évidemment la responsabilité à eux.
Source: NPR News January 2020 CompilationA) They shift the blame to others.
A) Ils reportent la responsabilité sur les autres.
Source: Past English Level 4 Reading Exam Papersshift the blame
déplacer la faute
blame game
jeu de boucs émissaires
take the blame
assumer la responsabilité
blameless
sans reproche
share the blame
partager la responsabilité
deserve the blame
mériter la faute
place the blame
attribuer la faute
blame for
faute à
bear the blame
supporter la responsabilité
he was to blame for their deaths.
Il était responsable de leur mort.
They laid the blame on us.
Ils nous ont attribué la faute.
divide the blame with sb.
Partager la faute avec quelqu'un.
fix the blame on a person
Attribuer la faute à une personne.
No blame is imputable to him.
Aucune faute ne peut lui être imputée.
affix blame to him.
lui imputer la faute
they blame youth crime on unemployment.
Ils attribuent les crimes des jeunes au chômage.
it is futile to allocate blame for this.
il est inutile d'attribuer la faute à qui que ce soit.
shift the blame on to someone else
Déplacer la faute sur quelqu'un d'autre.
I'm bound to blame him.
Je suis obligé de le blâmer.
exonerate sb. from blame
Disculper quelqu'un de toute responsabilité.
fastened the blame on the weather.
Ils ont attribué la faute à la météo.
learning to place the blame where it belongs.
Apprendre à placer la faute là où elle appartient.
they are trying to put the blame on us.
Ils essaient de mettre la faute sur nos épaules.
you can't blame the wee fella.
On ne peut pas blâmer le petit.
for this we can only blame ourselves.
Pour cela, nous ne pouvons nous-mêmes en vouloir qu'à nous-mêmes.
commentators put some of the blame on Congress.
Les commentateurs attribuent une partie de la faute au Congrès.
she's shifting the blame on to me.
Elle déplace la faute sur mes épaules.
Don't blame me. Blame your pal, biology.
Ne me blâmez pas. Blâmez votre ami, la biologie.
Source: The Big Bang Theory Season 10You can blame me. You can blame my father.
Vous pouvez me blâmer. Vous pouvez blâmer mon père.
Source: Loving Vincent: The Mystery of the Starry NightWhen he lost, he shouldered the blame.
Quand il a perdu, il a assumé la responsabilité.
Source: 2018 Best Hits CompilationSome colony losses have been blamed on pesticides.
Certaines pertes de colonies ont été attribuées aux pesticides.
Source: CNN Listening Compilation December 2020Agreed. You can hardly blame people for worrying, though.
D'accord. Il est difficile de blâmer les gens pour leur inquiétude, même.
Source: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An irresponsible person deserves to be blamed and punished.
Une personne irresponsable mérite d'être blâmée et punie.
Source: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And how 'bout you just take some blame?
Et que diriez-vous de prendre un peu la responsabilité ?
Source: Music live performanceThey've remained silent. The government, however, is blaming them.
Ils sont restés silencieux. Le gouvernement, cependant, les accuse.
Source: NPR News October 2017 CollectionBut the government - they are obviously pinning the blame on them.
Mais le gouvernement - ils attribuent évidemment la responsabilité à eux.
Source: NPR News January 2020 CompilationA) They shift the blame to others.
A) Ils reportent la responsabilité sur les autres.
Source: Past English Level 4 Reading Exam PapersExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant