| Pluriel | condemnations |
condemnation of violence
condamnation de la violence
The jury’s condemnation was a shock to the suspect.
La condamnation du jury a été un choc pour le suspect.
He is bitter in his condemnation of terrorism.
Il est amer dans sa condamnation du terrorisme.
Condemnations hailed down on them.
Des condamnations se sont abattues sur eux.
guilt and self-condemnation were riding her hard.
La culpabilité et l'auto-condamnation la poursuivaient sans relâche.
She yields to no one in her condemnation of violence.
Elle ne cède à personne dans sa condamnation de la violence.
The international community issued a condemnation of the human rights violations.
La communauté internationale a émis une condamnation des violations des droits de l'homme.
The politician faced widespread condemnation for his controversial remarks.
Le politicien a été confronté à une condamnation généralisée pour ses remarques controversées.
The company's actions led to public condemnation and boycotts.
Les actions de l'entreprise ont conduit à une condamnation publique et à des boycotts.
The public outcry resulted in a strong condemnation of the government's decision.
L'indignation publique a entraîné une forte condamnation de la décision du gouvernement.
The organization released a statement of condemnation against the act of violence.
L'organisation a publié une déclaration de condamnation contre l'acte de violence.
The condemnation of corruption in the country has been growing louder.
La condamnation de la corruption dans le pays s'est faite plus forte.
The court's condemnation of the defendant was met with mixed reactions.
La condamnation du tribunal à l'égard du défendeur a été accueillie avec des réactions mitigées.
There was widespread condemnation of the police brutality captured on video.
Il y a eu une condamnation généralisée de la brutalité policière capturée sur vidéo.
The resolution passed with a clear condemnation of the use of chemical weapons.
La résolution a été adoptée avec une condamnation claire de l'utilisation d'armes chimiques.
The artist's controversial artwork sparked condemnation from conservative groups.
L'œuvre d'art controversée de l'artiste a suscité une condamnation de la part de groupes conservateurs.
condemnation of violence
condamnation de la violence
The jury’s condemnation was a shock to the suspect.
La condamnation du jury a été un choc pour le suspect.
He is bitter in his condemnation of terrorism.
Il est amer dans sa condamnation du terrorisme.
Condemnations hailed down on them.
Des condamnations se sont abattues sur eux.
guilt and self-condemnation were riding her hard.
La culpabilité et l'auto-condamnation la poursuivaient sans relâche.
She yields to no one in her condemnation of violence.
Elle ne cède à personne dans sa condamnation de la violence.
The international community issued a condemnation of the human rights violations.
La communauté internationale a émis une condamnation des violations des droits de l'homme.
The politician faced widespread condemnation for his controversial remarks.
Le politicien a été confronté à une condamnation généralisée pour ses remarques controversées.
The company's actions led to public condemnation and boycotts.
Les actions de l'entreprise ont conduit à une condamnation publique et à des boycotts.
The public outcry resulted in a strong condemnation of the government's decision.
L'indignation publique a entraîné une forte condamnation de la décision du gouvernement.
The organization released a statement of condemnation against the act of violence.
L'organisation a publié une déclaration de condamnation contre l'acte de violence.
The condemnation of corruption in the country has been growing louder.
La condamnation de la corruption dans le pays s'est faite plus forte.
The court's condemnation of the defendant was met with mixed reactions.
La condamnation du tribunal à l'égard du défendeur a été accueillie avec des réactions mitigées.
There was widespread condemnation of the police brutality captured on video.
Il y a eu une condamnation généralisée de la brutalité policière capturée sur vidéo.
The resolution passed with a clear condemnation of the use of chemical weapons.
La résolution a été adoptée avec une condamnation claire de l'utilisation d'armes chimiques.
The artist's controversial artwork sparked condemnation from conservative groups.
L'œuvre d'art controversée de l'artiste a suscité une condamnation de la part de groupes conservateurs.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant