divestment
désinvestissement
The wind divested the tree of their leaves.
Le vent a dépouillé l'arbre de ses feuilles.
I cannot divest myself of the idea.
Je ne peux pas me défaire de cette idée.
men are unlikely to be divested of power without a struggle.
Il est peu probable que les hommes soient dépossédés de leur pouvoir sans lutte.
she divested him of his coat.
Elle l'a dépouillé de son manteau.
the government's policy of divesting itself of state holdings.
La politique du gouvernement de se défaire des avoirs de l'État.
divest a king of his robes
Dépouiller un roi de ses robes.
He swiftly divested himself of his clothes.
Il s'est rapidement débarrassé de ses vêtements.
divest a man of his rank and honours
Dépouiller un homme de son rang et de ses honneurs.
he has divested the original play of its charm.
Il a dépossédé la pièce originale de son charme.
The army divested the king of all his power.
L'armée a dépouillé le roi de tout son pouvoir.
The court order divests the company of all its assets.
L'ordonnance du tribunal prive l'entreprise de tous ses biens.
She managed to divest herself of the unwanted property.
Elle a réussi à se défaire de la propriété indésirable.
The police divested the pretended officer of his stolen uniform.
La police a dépouillé l'officier supposé de son uniforme volé.
Week after week, institutions were divesting from fossil fuels.
Chaque semaine, les institutions se désinvestissaient des combustibles fossiles.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBack on board, the sailors helped divest us of our heavy copper carapaces.
De retour à bord, les marins nous ont aidé à nous débarrasser de nos lourdes armures de cuivre.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So Tom, how exactly will BP go about divesting its stake?
Alors Tom, comment BP compte-t-il se désengager de sa participation ?
Source: Financial TimesBut, on the other hand, in a universe suddenly divested of illusions and lights, man feels an alien, a stranger.
Mais, d'un autre côté, dans un univers soudainement dépouillé d'illusions et de lumières, l'homme se sent étranger, un étranger.
Source: Crash Course in DramaJames had reappeared; he had divested himself of his trunk, owl, and trolley, and was evidently bursting with news.
James était réapparu ; il s'était débarrassé de sa malle, de son hibou et de son chariot, et semblait évidemment débordant d'informations.
Source: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd in the UK, oil major BP announced that it will divest its 20 per cent stake in Russian state-oil company Rosneft.
Et au Royaume-Uni, le géant pétrolier BP a annoncé qu'il se désengagerait de sa participation de 20 % dans la société pétrolière russe Rosneft.
Source: Financial TimesForce Facebook to divest itself of WhatsApp and Instagram.
Forcez Facebook à se séparer de WhatsApp et Instagram.
Source: Money EarthTheir MO is to divest or divert money into ESG-focused funds.
Leur mode opératoire consiste à se désengager ou à détourner des fonds vers des fonds axés sur l'ESG.
Source: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionMiss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.
Miss Abbot se tourna pour se débarrasser d'une jambe robuste de la ligature nécessaire.
Source: Jane Eyre (Original Version)I was seized by both of them, and roughly divested of my clothing.
Ils me saisirent tous les deux et me dépouillèrent grossièrement de mes vêtements.
Source: Twelve Years a Slavedivestment
désinvestissement
The wind divested the tree of their leaves.
Le vent a dépouillé l'arbre de ses feuilles.
I cannot divest myself of the idea.
Je ne peux pas me défaire de cette idée.
men are unlikely to be divested of power without a struggle.
Il est peu probable que les hommes soient dépossédés de leur pouvoir sans lutte.
she divested him of his coat.
Elle l'a dépouillé de son manteau.
the government's policy of divesting itself of state holdings.
La politique du gouvernement de se défaire des avoirs de l'État.
divest a king of his robes
Dépouiller un roi de ses robes.
He swiftly divested himself of his clothes.
Il s'est rapidement débarrassé de ses vêtements.
divest a man of his rank and honours
Dépouiller un homme de son rang et de ses honneurs.
he has divested the original play of its charm.
Il a dépossédé la pièce originale de son charme.
The army divested the king of all his power.
L'armée a dépouillé le roi de tout son pouvoir.
The court order divests the company of all its assets.
L'ordonnance du tribunal prive l'entreprise de tous ses biens.
She managed to divest herself of the unwanted property.
Elle a réussi à se défaire de la propriété indésirable.
The police divested the pretended officer of his stolen uniform.
La police a dépouillé l'officier supposé de son uniforme volé.
Week after week, institutions were divesting from fossil fuels.
Chaque semaine, les institutions se désinvestissaient des combustibles fossiles.
Source: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBack on board, the sailors helped divest us of our heavy copper carapaces.
De retour à bord, les marins nous ont aidé à nous débarrasser de nos lourdes armures de cuivre.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)So Tom, how exactly will BP go about divesting its stake?
Alors Tom, comment BP compte-t-il se désengager de sa participation ?
Source: Financial TimesBut, on the other hand, in a universe suddenly divested of illusions and lights, man feels an alien, a stranger.
Mais, d'un autre côté, dans un univers soudainement dépouillé d'illusions et de lumières, l'homme se sent étranger, un étranger.
Source: Crash Course in DramaJames had reappeared; he had divested himself of his trunk, owl, and trolley, and was evidently bursting with news.
James était réapparu ; il s'était débarrassé de sa malle, de son hibou et de son chariot, et semblait évidemment débordant d'informations.
Source: 7. Harry Potter and the Deathly HallowsAnd in the UK, oil major BP announced that it will divest its 20 per cent stake in Russian state-oil company Rosneft.
Et au Royaume-Uni, le géant pétrolier BP a annoncé qu'il se désengagerait de sa participation de 20 % dans la société pétrolière russe Rosneft.
Source: Financial TimesForce Facebook to divest itself of WhatsApp and Instagram.
Forcez Facebook à se séparer de WhatsApp et Instagram.
Source: Money EarthTheir MO is to divest or divert money into ESG-focused funds.
Leur mode opératoire consiste à se désengager ou à détourner des fonds vers des fonds axés sur l'ESG.
Source: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionMiss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.
Miss Abbot se tourna pour se débarrasser d'une jambe robuste de la ligature nécessaire.
Source: Jane Eyre (Original Version)I was seized by both of them, and roughly divested of my clothing.
Ils me saisirent tous les deux et me dépouillèrent grossièrement de mes vêtements.
Source: Twelve Years a SlaveExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant