intranslatable feeling
sentiment intranslatable
truly intranslatable
vraiment intranslatable
intranslatable words
mots intranslatables
being intranslatable
être intranslatable
seemingly intranslatable
paraissant intranslatable
intranslatable concept
concept intranslatable
quite intranslatable
assez intranslatable
deeply intranslatable
profondément intranslatable
find it intranslatable
le trouver intranslatable
almost intranslatable
presque intranslatable
the feeling of nostalgia is often described as being virtually intranslatable.
Le sentiment de nostalgie est souvent décrit comme étant presque intraduisible.
some cultural nuances remain stubbornly intranslatable across languages.
Certaines nuances culturelles restent obstinément intranslatables d'une langue à l'autre.
the concept of "hygge" is frequently cited as an intranslatable danish word.
Le concept de « hygge » est fréquemment cité comme un mot danois intranslatable.
despite efforts, the meaning of "saudade" proves largely intranslatable.
Malgré les efforts, le sens de « saudade » se révèle largement intranslatable.
the poet's use of imagery rendered certain phrases entirely intranslatable.
L'utilisation d'imagery par le poète a rendu certaines phrases entièrement intranslatables.
many idioms are inherently intranslatable, requiring paraphrasing instead.
Beaucoup d'expressions idiomatiques sont intrinsèquement intranslatables, nécessitant une paraphrase à la place.
the translator acknowledged that some terms were essentially intranslatable.
Le traducteur a reconnu que certains termes étaient essentiellement intranslatables.
the beauty of the poem lay in its use of language, largely intranslatable.
La beauté du poème résidait dans l'utilisation de la langue, largement intranslatable.
the experience was so unique, it felt almost entirely intranslatable.
L'expérience était si unique qu'elle semblait presque entièrement intranslatable.
the depth of their bond was an intangible and largely intranslatable quality.
La profondeur de leur lien était une qualité intangible et largement intranslatable.
the reviewer noted the passage contained several phrases deemed intranslatable.
Le réviseur a noté que le passage contenait plusieurs phrases jugées intranslatables.
intranslatable feeling
sentiment intranslatable
truly intranslatable
vraiment intranslatable
intranslatable words
mots intranslatables
being intranslatable
être intranslatable
seemingly intranslatable
paraissant intranslatable
intranslatable concept
concept intranslatable
quite intranslatable
assez intranslatable
deeply intranslatable
profondément intranslatable
find it intranslatable
le trouver intranslatable
almost intranslatable
presque intranslatable
the feeling of nostalgia is often described as being virtually intranslatable.
Le sentiment de nostalgie est souvent décrit comme étant presque intraduisible.
some cultural nuances remain stubbornly intranslatable across languages.
Certaines nuances culturelles restent obstinément intranslatables d'une langue à l'autre.
the concept of "hygge" is frequently cited as an intranslatable danish word.
Le concept de « hygge » est fréquemment cité comme un mot danois intranslatable.
despite efforts, the meaning of "saudade" proves largely intranslatable.
Malgré les efforts, le sens de « saudade » se révèle largement intranslatable.
the poet's use of imagery rendered certain phrases entirely intranslatable.
L'utilisation d'imagery par le poète a rendu certaines phrases entièrement intranslatables.
many idioms are inherently intranslatable, requiring paraphrasing instead.
Beaucoup d'expressions idiomatiques sont intrinsèquement intranslatables, nécessitant une paraphrase à la place.
the translator acknowledged that some terms were essentially intranslatable.
Le traducteur a reconnu que certains termes étaient essentiellement intranslatables.
the beauty of the poem lay in its use of language, largely intranslatable.
La beauté du poème résidait dans l'utilisation de la langue, largement intranslatable.
the experience was so unique, it felt almost entirely intranslatable.
L'expérience était si unique qu'elle semblait presque entièrement intranslatable.
the depth of their bond was an intangible and largely intranslatable quality.
La profondeur de leur lien était une qualité intangible et largement intranslatable.
the reviewer noted the passage contained several phrases deemed intranslatable.
Le réviseur a noté que le passage contenait plusieurs phrases jugées intranslatables.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant