The young man stared into his glass mournfully.
Le jeune homme fixait son verre avec tristesse.
She looked mournfully out the window as the rain poured down.
Elle regardait avec tristesse par la fenêtre pendant que la pluie tombait.
The old man sighed mournfully as he gazed at the photograph of his late wife.
Le vieil homme soupira avec tristesse en regardant la photo de sa défunte femme.
The dog howled mournfully when its owner left for work.
Le chien hurlait avec tristesse lorsque son propriétaire est parti travailler.
The mournfully beautiful melody brought tears to her eyes.
La mélodie, d'une tristesse magnifique, lui a fait pleurer.
He spoke mournfully of his lost childhood memories.
Il parla avec tristesse de ses souvenirs d'enfance perdus.
The wind howled mournfully through the abandoned house.
Le vent hurlait avec tristesse à travers la maison abandonnée.
She sang the ballad mournfully, evoking a sense of longing in the audience.
Elle chanta la ballade avec tristesse, évoquant un sentiment de désir chez le public.
The painting depicted a mournfully beautiful scene of a sunset over the ocean.
La peinture représentait une scène d'un coucher de soleil sur l'océan d'une tristesse magnifique.
The mournfully slow pace of the funeral procession added to the somber atmosphere.
Le rythme, d'une tristesse lente, des funérailles ajoutait à l'atmosphère sombre.
Her eyes were filled with a mournfully nostalgic look as she flipped through old photographs.
Ses yeux étaient remplis d'un regard nostalgique et triste alors qu'elle feuilletait de vieilles photographies.
The young man stared into his glass mournfully.
Le jeune homme fixait son verre avec tristesse.
She looked mournfully out the window as the rain poured down.
Elle regardait avec tristesse par la fenêtre pendant que la pluie tombait.
The old man sighed mournfully as he gazed at the photograph of his late wife.
Le vieil homme soupira avec tristesse en regardant la photo de sa défunte femme.
The dog howled mournfully when its owner left for work.
Le chien hurlait avec tristesse lorsque son propriétaire est parti travailler.
The mournfully beautiful melody brought tears to her eyes.
La mélodie, d'une tristesse magnifique, lui a fait pleurer.
He spoke mournfully of his lost childhood memories.
Il parla avec tristesse de ses souvenirs d'enfance perdus.
The wind howled mournfully through the abandoned house.
Le vent hurlait avec tristesse à travers la maison abandonnée.
She sang the ballad mournfully, evoking a sense of longing in the audience.
Elle chanta la ballade avec tristesse, évoquant un sentiment de désir chez le public.
The painting depicted a mournfully beautiful scene of a sunset over the ocean.
La peinture représentait une scène d'un coucher de soleil sur l'océan d'une tristesse magnifique.
The mournfully slow pace of the funeral procession added to the somber atmosphere.
Le rythme, d'une tristesse lente, des funérailles ajoutait à l'atmosphère sombre.
Her eyes were filled with a mournfully nostalgic look as she flipped through old photographs.
Ses yeux étaient remplis d'un regard nostalgique et triste alors qu'elle feuilletait de vieilles photographies.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant