obstinates itself
French_translation
obstinates behavior
French_translation
obstinates the issue
French_translation
obstinates against
French_translation
obstinates to change
French_translation
obstinates and argues
French_translation
obstinates in place
French_translation
obstinates the process
French_translation
obstinates to listen
French_translation
the company faced obstinate resistance from the union.
l'entreprise a fait face à une résistance obstinée de la part du syndicat.
he was an obstinate child who refused to apologize.
il était un enfant obstiné qui refusait de s'excuser.
despite our pleas, she remained obstinate in her decision.
malgré nos supplications, elle a gardé son obstination dans sa décision.
we tried to reason with the obstinate negotiator, but to no avail.
nous avons essayé de raisonner avec le négociateur obstiné, mais sans succès.
the obstinate old man wouldn't change his ways.
l'homme obstiné ne voulait pas changer ses façons.
dealing with obstinate clients can be frustrating for salespeople.
traiter avec des clients obstinés peut être frustrant pour les commerciaux.
her obstinate belief in her own abilities served her well.
sa croyance obstinée en ses propres capacités lui a bien servi.
the obstinate dog wouldn't budge from his favorite spot.
le chien obstiné ne voulait pas bouger de son endroit préféré.
he showed obstinate loyalty to his political party.
il a montré une loyauté obstinée envers son parti politique.
the project was delayed due to obstinate bureaucratic processes.
le projet a été retardé en raison de processus bureaucratiques obstinés.
she was known for her obstinate refusal to compromise.
elle était connue pour son refus obstiné de compromis.
obstinates itself
French_translation
obstinates behavior
French_translation
obstinates the issue
French_translation
obstinates against
French_translation
obstinates to change
French_translation
obstinates and argues
French_translation
obstinates in place
French_translation
obstinates the process
French_translation
obstinates to listen
French_translation
the company faced obstinate resistance from the union.
l'entreprise a fait face à une résistance obstinée de la part du syndicat.
he was an obstinate child who refused to apologize.
il était un enfant obstiné qui refusait de s'excuser.
despite our pleas, she remained obstinate in her decision.
malgré nos supplications, elle a gardé son obstination dans sa décision.
we tried to reason with the obstinate negotiator, but to no avail.
nous avons essayé de raisonner avec le négociateur obstiné, mais sans succès.
the obstinate old man wouldn't change his ways.
l'homme obstiné ne voulait pas changer ses façons.
dealing with obstinate clients can be frustrating for salespeople.
traiter avec des clients obstinés peut être frustrant pour les commerciaux.
her obstinate belief in her own abilities served her well.
sa croyance obstinée en ses propres capacités lui a bien servi.
the obstinate dog wouldn't budge from his favorite spot.
le chien obstiné ne voulait pas bouger de son endroit préféré.
he showed obstinate loyalty to his political party.
il a montré une loyauté obstinée envers son parti politique.
the project was delayed due to obstinate bureaucratic processes.
le projet a été retardé en raison de processus bureaucratiques obstinés.
she was known for her obstinate refusal to compromise.
elle était connue pour son refus obstiné de compromis.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant