| Participe passé | protracted |
The war was protracted for four years.
La guerre s'est prolongée pendant quatre ans.
a protracted and bitter dispute.
une dispute prolongée et amère.
The cat protracted its paws.
Le chat a étiré ses pattes.
disputants who needlessly protracted the negotiations.
disputants qui ont inutilement prolongé les négociations.
We won victory through protracted struggle.
Nous avons remporté la victoire grâce à une lutte prolongée.
was engaged in a protracted struggle with a determined enemy.
était engagé dans une lutte prolongée avec un ennemi déterminé.
After protracted consideration the national government had decided to ask a mandate from the people.
Après un examen approfondi, le gouvernement national avait décidé de demander un mandat au peuple.
Conventional ventilators have their limitations in management of certain conditions such as protracted hypercarbia in bronchopulmonary dysplasia (BPD).
Les ventilateurs conventionnels ont leurs limites dans la prise en charge de certaines affections telles que l'hypercapnie prolongée dans la dysplasie bronchopulmonaire (DBP).
He foresees instead a protracted period of chaotic realignments.
Il prévoit plutôt une période prolongée de réalignements chaotiques.
Source: The Economist - ArtsHis vigorous nature couldn't adapt to this protracted imprisonment.
Sa nature énergique n'a pas pu s'adapter à cette longue détention.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Another pause, more protracted, and then— " Without Harry Potter? " breathed the second voice softly.
Une autre pause, plus longue, puis — « Sans Harry Potter ? » souffla doucement la deuxième voix.
Source: Harry Potter and the Goblet of FireAs we have mentioned many times before, everybody loses in a protracted trade war.
Comme nous l'avons mentionné à plusieurs reprises, tout le monde perd dans une guerre commerciale prolongée.
Source: CRI Online June 2019 CollectionI could see how heavily this protracted imprisonment was weighing on him.
Je pouvais voir à quel point cette longue détention pesait sur lui.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)He said the protracted war in Iraq is often given as the reason.
Il a déclaré que la guerre prolongée en Irak est souvent avancée comme raison.
Source: VOA Standard August 2013 CollectionIn a BBC interview, Ms Malmstrom suggested a long process of protracted talks lay ahead.
Lors d'une interview de la BBC, Mme Malmström a suggéré qu'un long processus de négociations prolongées était à venir.
Source: BBC Listening Collection July 2016And if it's protracted, it can really destabilize a region that is already super-vulnerable.
Et si cela s'éternise, cela peut vraiment déstabiliser une région déjà super vulnérable.
Source: NPR News November 2020 CollectionSo that's the one of a possible protracted criminal fraud involving banks, insurance and taxes.
Il s'agit donc de l'une des fraudes criminelles prolongées possibles impliquant des banques, des assurances et des impôts.
Source: NPR News May 2021 CompilationFailed rains coupled with recurrent drought and conflict have further worsened the country's protracted humanitarian crisis.
Les pluies déficientes, associées à la sécheresse récurrente et aux conflits, ont encore aggravé la crise humanitaire prolongée du pays.
Source: VOA Standard October 2014 CollectionThe war was protracted for four years.
La guerre s'est prolongée pendant quatre ans.
a protracted and bitter dispute.
une dispute prolongée et amère.
The cat protracted its paws.
Le chat a étiré ses pattes.
disputants who needlessly protracted the negotiations.
disputants qui ont inutilement prolongé les négociations.
We won victory through protracted struggle.
Nous avons remporté la victoire grâce à une lutte prolongée.
was engaged in a protracted struggle with a determined enemy.
était engagé dans une lutte prolongée avec un ennemi déterminé.
After protracted consideration the national government had decided to ask a mandate from the people.
Après un examen approfondi, le gouvernement national avait décidé de demander un mandat au peuple.
Conventional ventilators have their limitations in management of certain conditions such as protracted hypercarbia in bronchopulmonary dysplasia (BPD).
Les ventilateurs conventionnels ont leurs limites dans la prise en charge de certaines affections telles que l'hypercapnie prolongée dans la dysplasie bronchopulmonaire (DBP).
He foresees instead a protracted period of chaotic realignments.
Il prévoit plutôt une période prolongée de réalignements chaotiques.
Source: The Economist - ArtsHis vigorous nature couldn't adapt to this protracted imprisonment.
Sa nature énergique n'a pas pu s'adapter à cette longue détention.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Another pause, more protracted, and then— " Without Harry Potter? " breathed the second voice softly.
Une autre pause, plus longue, puis — « Sans Harry Potter ? » souffla doucement la deuxième voix.
Source: Harry Potter and the Goblet of FireAs we have mentioned many times before, everybody loses in a protracted trade war.
Comme nous l'avons mentionné à plusieurs reprises, tout le monde perd dans une guerre commerciale prolongée.
Source: CRI Online June 2019 CollectionI could see how heavily this protracted imprisonment was weighing on him.
Je pouvais voir à quel point cette longue détention pesait sur lui.
Source: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)He said the protracted war in Iraq is often given as the reason.
Il a déclaré que la guerre prolongée en Irak est souvent avancée comme raison.
Source: VOA Standard August 2013 CollectionIn a BBC interview, Ms Malmstrom suggested a long process of protracted talks lay ahead.
Lors d'une interview de la BBC, Mme Malmström a suggéré qu'un long processus de négociations prolongées était à venir.
Source: BBC Listening Collection July 2016And if it's protracted, it can really destabilize a region that is already super-vulnerable.
Et si cela s'éternise, cela peut vraiment déstabiliser une région déjà super vulnérable.
Source: NPR News November 2020 CollectionSo that's the one of a possible protracted criminal fraud involving banks, insurance and taxes.
Il s'agit donc de l'une des fraudes criminelles prolongées possibles impliquant des banques, des assurances et des impôts.
Source: NPR News May 2021 CompilationFailed rains coupled with recurrent drought and conflict have further worsened the country's protracted humanitarian crisis.
Les pluies déficientes, associées à la sécheresse récurrente et aux conflits, ont encore aggravé la crise humanitaire prolongée du pays.
Source: VOA Standard October 2014 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant