resigned then and there.
démissionné sur-le-champ.
He is a resigned official.
C'est un fonctionnaire démissionnaire.
a mood of resigned acceptance.
une ambiance d'acceptation résignée.
Nix-on resigned in midterm .
Nix-on a démissionné pendant son mandat.
resigned on the coattails of the scandal.
Il a démissionné à la suite du scandale.
He resigned his portfolio.
Il a démissionné de son poste.
he resigned with effect from 1 June.
Il a démissionné à partir du 1er juin.
the cabinet immediately resigned en masse.
Le cabinet a immédiatement démissionné en masse.
the manager resigned in a hurricane of disagreement.
Le directeur a démissionné dans un tourbillon de désaccord.
you can become resigned to the monotony of captivity.
On peut se résigner à la monotonie de la captivité.
he resigned from the post of Foreign Minister.
Il a démissionné du poste de ministre des Affaires étrangères.
he resigned due to pressure of work.
Il a démissionné en raison de la pression au travail.
the minister resigned for personal reasons.
Le ministre a démissionné pour des raisons personnelles.
he resigned from the government in protest at the policy.
Il a démissionné du gouvernement en signe de protestation contre la politique.
four deputies resigned their seats.
Quatre députés ont démissionné de leurs sièges.
she resigned herself to a lengthy session.
elle s'est résignée à une longue séance.
the President resigned and the post was left vacant.
Le président a démissionné et le poste est resté vacant.
resigned of her own motion.
Démissionné de sa propre initiative.
I resigned myself to a long wait in line.
Je me suis résigné à une longue attente dans la file.
Mander resigned from office.
Mander a démissionné de ses fonctions.
resigned then and there.
démissionné sur-le-champ.
He is a resigned official.
C'est un fonctionnaire démissionnaire.
a mood of resigned acceptance.
une ambiance d'acceptation résignée.
Nix-on resigned in midterm .
Nix-on a démissionné pendant son mandat.
resigned on the coattails of the scandal.
Il a démissionné à la suite du scandale.
He resigned his portfolio.
Il a démissionné de son poste.
he resigned with effect from 1 June.
Il a démissionné à partir du 1er juin.
the cabinet immediately resigned en masse.
Le cabinet a immédiatement démissionné en masse.
the manager resigned in a hurricane of disagreement.
Le directeur a démissionné dans un tourbillon de désaccord.
you can become resigned to the monotony of captivity.
On peut se résigner à la monotonie de la captivité.
he resigned from the post of Foreign Minister.
Il a démissionné du poste de ministre des Affaires étrangères.
he resigned due to pressure of work.
Il a démissionné en raison de la pression au travail.
the minister resigned for personal reasons.
Le ministre a démissionné pour des raisons personnelles.
he resigned from the government in protest at the policy.
Il a démissionné du gouvernement en signe de protestation contre la politique.
four deputies resigned their seats.
Quatre députés ont démissionné de leurs sièges.
she resigned herself to a lengthy session.
elle s'est résignée à une longue séance.
the President resigned and the post was left vacant.
Le président a démissionné et le poste est resté vacant.
resigned of her own motion.
Démissionné de sa propre initiative.
I resigned myself to a long wait in line.
Je me suis résigné à une longue attente dans la file.
Mander resigned from office.
Mander a démissionné de ses fonctions.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant