a newly revived scandal
un scandale récemment ravivé
He revived the senseless child.
Il a réanimé l'enfant insensé.
The fresh air soon revived him.
L'air frais l'a bientôt réanimé.
The roses revived after the rain.
Les roses se sont redressées après la pluie.
I revived a scene in my mind.
J'ai ressuscité une scène dans mon esprit.
the subject was revived in a germinal article by Charles Ferguson.
Le sujet a été relancé dans un article germinal de Charles Ferguson.
the cool, refreshing water revived us all.
L'eau fraîche et rafraîchissante nous a tous réanimés.
a style that has been revived in latter times.
un style qui a été ressuscité ces dernières années.
He revived after a rest and some food.
Il s'est rétabli après un repos et quelques aliments.
The icy coldness of the water revived her.
La froideur glaciale de l'eau l'a réanimée.
if your diet has lapsed it's time you revived it.
si votre régime alimentaire a été abandonné, il est temps de le reprendre.
With patient industry, she revived the failing business and made it thrive.
Avec un travail acharné et patient, elle a relancé l'entreprise en difficulté et l'a fait prospérer.
Duncan lost its trademark protection and went bankrupt but was later bought by Flambeau Plastics, which revived the brand.
Duncan a perdu sa protection de marque et a fait faillite, mais a été racheté plus tard par Flambeau Plastics, qui a relancé la marque.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed such contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Il a fait revivre les œuvres de Mahler et Nielsen et a programmé de la musique contemporaine, même s'il, tonaliste convaincu, se sentait mal à l'aise avec cela.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed much contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Il a fait revivre les œuvres de Mahler et Nielsen et a programmé de la musique contemporaine, même s'il, tonaliste convaincu, se sentait mal à l'aise avec cela.
It's been revived more times than Dick Cheney.
Il a été ramené à la vie plus de fois que Dick Cheney.
Source: Modern Family - Season 07Shakespeare was almost immediately revived, but with a difference.
Shakespeare a été presque immédiatement ramené à la vie, mais avec une différence.
Source: Crash Course in DramaIt's dead, and it's not likely to be revived.
C'est mort, et il est peu probable qu'il soit ramené à la vie.
Source: NPR News June 2021 CompilationCue much speculation about another attempt to revive growth.
Cue beaucoup de spéculations sur une nouvelle tentative de relancer la croissance.
Source: The Economist (Summary)Which begged the question: could the recently dead be revived using electricity?
Cela posait la question : les récemment décédés pourraient-ils être ramenés à la vie en utilisant l'électricité ?
Source: Vox opinionAlso, comment down below, let us know which other British classics should we be reviving.
De plus, commentez ci-dessous et dites-nous quels autres classiques britanniques devrions-nous faire revivre.
Source: Gourmet BaseWhat do you do to kind of revive your spirit?
Que faites-vous pour raviver votre esprit ?
Source: Selected Film and Television NewsBut the German economy does revive.
Mais l'économie allemande se relève.
Source: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)And medics struggle to revive children with mortal wounds.
Et les médecins s'efforcent de ramener à la vie des enfants grièvement blessés.
Source: CNN Listening Collection July 2013I could see that he was reviving little by little.
Je pouvais voir qu'il se remettait petit à petit.
Source: The Little Princea newly revived scandal
un scandale récemment ravivé
He revived the senseless child.
Il a réanimé l'enfant insensé.
The fresh air soon revived him.
L'air frais l'a bientôt réanimé.
The roses revived after the rain.
Les roses se sont redressées après la pluie.
I revived a scene in my mind.
J'ai ressuscité une scène dans mon esprit.
the subject was revived in a germinal article by Charles Ferguson.
Le sujet a été relancé dans un article germinal de Charles Ferguson.
the cool, refreshing water revived us all.
L'eau fraîche et rafraîchissante nous a tous réanimés.
a style that has been revived in latter times.
un style qui a été ressuscité ces dernières années.
He revived after a rest and some food.
Il s'est rétabli après un repos et quelques aliments.
The icy coldness of the water revived her.
La froideur glaciale de l'eau l'a réanimée.
if your diet has lapsed it's time you revived it.
si votre régime alimentaire a été abandonné, il est temps de le reprendre.
With patient industry, she revived the failing business and made it thrive.
Avec un travail acharné et patient, elle a relancé l'entreprise en difficulté et l'a fait prospérer.
Duncan lost its trademark protection and went bankrupt but was later bought by Flambeau Plastics, which revived the brand.
Duncan a perdu sa protection de marque et a fait faillite, mais a été racheté plus tard par Flambeau Plastics, qui a relancé la marque.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed such contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Il a fait revivre les œuvres de Mahler et Nielsen et a programmé de la musique contemporaine, même s'il, tonaliste convaincu, se sentait mal à l'aise avec cela.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed much contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Il a fait revivre les œuvres de Mahler et Nielsen et a programmé de la musique contemporaine, même s'il, tonaliste convaincu, se sentait mal à l'aise avec cela.
It's been revived more times than Dick Cheney.
Il a été ramené à la vie plus de fois que Dick Cheney.
Source: Modern Family - Season 07Shakespeare was almost immediately revived, but with a difference.
Shakespeare a été presque immédiatement ramené à la vie, mais avec une différence.
Source: Crash Course in DramaIt's dead, and it's not likely to be revived.
C'est mort, et il est peu probable qu'il soit ramené à la vie.
Source: NPR News June 2021 CompilationCue much speculation about another attempt to revive growth.
Cue beaucoup de spéculations sur une nouvelle tentative de relancer la croissance.
Source: The Economist (Summary)Which begged the question: could the recently dead be revived using electricity?
Cela posait la question : les récemment décédés pourraient-ils être ramenés à la vie en utilisant l'électricité ?
Source: Vox opinionAlso, comment down below, let us know which other British classics should we be reviving.
De plus, commentez ci-dessous et dites-nous quels autres classiques britanniques devrions-nous faire revivre.
Source: Gourmet BaseWhat do you do to kind of revive your spirit?
Que faites-vous pour raviver votre esprit ?
Source: Selected Film and Television NewsBut the German economy does revive.
Mais l'économie allemande se relève.
Source: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)And medics struggle to revive children with mortal wounds.
Et les médecins s'efforcent de ramener à la vie des enfants grièvement blessés.
Source: CNN Listening Collection July 2013I could see that he was reviving little by little.
Je pouvais voir qu'il se remettait petit à petit.
Source: The Little PrinceExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant