shackle

[États-Unis]/ˈʃækl/
[Royaume-Uni]/ˈʃækl/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. menottes, fers
vt. contraindre quelqu'un
Word Forms
Passé simpleshackled
Participe passéshackled
Troisième personne du singuliershackles
Participe présentshackling
Plurielshackles

Expressions & Collocations

shackled by fear

enchaîné par la peur

shackles of tradition

chaînes de la tradition

Phrases d'exemple

break through the shackles of habit

briser les chaînes de l'habitude

shackled by old customs

entravé par les vieilles coutumes

Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.

Par conséquent, aucune contrainte, pas de chaîne, mais confortable, trapes.

He’s too young to shackle himself with the responsibilities of a family.

Il est trop jeune pour s'enchaîner avec les responsabilités d'une famille.

they seek to shackle the oil and gas companies by imposing new controls.

ils cherchent à entraver les entreprises pétrolières et gazières en imposant de nouveaux contrôles.

economic shackles that precluded further investment.

Des chaînes économiques qui excluaient tout nouvel investissement.

we are a factory special in producing rigging hardware ,turnbuckle,shackle,eyebolt nut,wire rope cli...

Nous sommes une usine spécialisée dans la production de matériel de câblage, de tendeurs, d'équerres, d'écrous à œil, de câbles et de clips...

Whereas the low-quality nature of Yamato such as narrow nationalism,national selfishness and ultranationalism becomes its root shackle in the process of globalization.

Alors que la nature de basse qualité du Yamato, tel que le nationalisme étroit, l'égoïsme national et l'ultranationalisme, devient son carcan fondamental dans le processus de mondialisation.

Exemples du monde réel

It's time to rise up and cast off the shackles!

Il est temps de se soulever et de se défaire des chaînes !

Source: Everybody Loves Raymond Season 6

You need to take off your shackles.

Vous devez vous débarrasser de vos chaînes.

Source: Modern Family - Season 10

Is it beholden to the hands of government, or could it be shackled by regulators?

Est-ce que cela dépend des mains du gouvernement, ou pourrait-on être entravé par les régulateurs ?

Source: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading

49.3 shackles left. 3 shackles to come in.

49,3 chaînes restantes. 3 chaînes à venir.

Source: Maritime English listening

48.how many shackles are left? How many shackles are to come in?

48.combien de chaînes restent-elles ? Combien de chaînes sont à venir ?

Source: Maritime English listening

The challenge with this escape is, releasing the shackles in the correct order baring yourself gradually.

Le défi de cette évasion est de se défaire des chaînes dans le bon ordre, en se dévoilant progressivement.

Source: Modern Family - Season 08

Many were shackled at the wrist for years.

Beaucoup ont été menottés au poignet pendant des années.

Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

" Bring on the shackles - I'm your prisoner."

"- Faites venir les chaînes - je suis votre prisonnier."

Source: Twilight: Eclipse

" Yes, " she said, " but now it no longer shackles him. He is a free spirit" .

" Oui, " dit-elle, " mais maintenant cela ne l'entrave plus. Il est un esprit libre."

Source: Sea Wolf (Part Two)

A fairer, more productive workforce is a prize worth having, but not if it shackles and dehumanises employees.

Une main-d'œuvre plus juste et plus productive est un prix qui vaut la peine d'être obtenu, mais pas si elle entrave et déshumanise les employés.

Source: Soren course audio

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant