snoozy afternoon
French_translation
feeling snoozy
French_translation
snoozy morning
French_translation
snoozy weather
French_translation
getting snoozy
French_translation
snoozy mood
French_translation
all snoozy
French_translation
that sunday afternoon was so snoozy that i couldn't keep my eyes open.
Ce dimanche après-midi était tellement somnolent que je n'arrivais pas à garder les yeux ouverts.
the snoozy weather made everyone want to take a nap.
Ce temps somnolent a fait en sorte que tout le monde ait envie de faire une sieste.
she felt snoozy after eating such a large lunch.
Elle se sentait somnolente après avoir mangé un tel grand déjeuner.
the cat was completely snoozy in the warm afternoon sunlight.
Le chat était complètement somnolent sous la chaleur du soleil de l'après-midi.
the movie was so snoozy that half the audience fell asleep.
Le film était tellement somnolent que la moitié du public s'est endormie.
the small town had a charmingly snoozy atmosphere.
Le petit village avait une atmosphère charmante et somnolente.
he became snoozy during the long and boring lecture.
Il s'est mis à somnoler pendant le long et ennuyeux cours.
the summer afternoon was perfectly snoozy and peaceful.
L'après-midi d'été était parfaitement somnolente et paisible.
the slow, snoozy pace of life in the countryside suited him.
Le rythme lent et somnolent de la vie à la campagne lui convenait.
the warm fire made the room feel cozy and snoozy.
Le feu chaud a rendu la pièce chaleureuse et somnolente.
after a long hike, she felt wonderfully snoozy.
Après une longue randonnée, elle se sentait merveilleusement somnolente.
the village was peaceful and snoozy during winter months.
Le village était paisible et somnolent pendant les mois d'hiver.
snoozy afternoon
French_translation
feeling snoozy
French_translation
snoozy morning
French_translation
snoozy weather
French_translation
getting snoozy
French_translation
snoozy mood
French_translation
all snoozy
French_translation
that sunday afternoon was so snoozy that i couldn't keep my eyes open.
Ce dimanche après-midi était tellement somnolent que je n'arrivais pas à garder les yeux ouverts.
the snoozy weather made everyone want to take a nap.
Ce temps somnolent a fait en sorte que tout le monde ait envie de faire une sieste.
she felt snoozy after eating such a large lunch.
Elle se sentait somnolente après avoir mangé un tel grand déjeuner.
the cat was completely snoozy in the warm afternoon sunlight.
Le chat était complètement somnolent sous la chaleur du soleil de l'après-midi.
the movie was so snoozy that half the audience fell asleep.
Le film était tellement somnolent que la moitié du public s'est endormie.
the small town had a charmingly snoozy atmosphere.
Le petit village avait une atmosphère charmante et somnolente.
he became snoozy during the long and boring lecture.
Il s'est mis à somnoler pendant le long et ennuyeux cours.
the summer afternoon was perfectly snoozy and peaceful.
L'après-midi d'été était parfaitement somnolente et paisible.
the slow, snoozy pace of life in the countryside suited him.
Le rythme lent et somnolent de la vie à la campagne lui convenait.
the warm fire made the room feel cozy and snoozy.
Le feu chaud a rendu la pièce chaleureuse et somnolente.
after a long hike, she felt wonderfully snoozy.
Après une longue randonnée, elle se sentait merveilleusement somnolente.
the village was peaceful and snoozy during winter months.
Le village était paisible et somnolent pendant les mois d'hiver.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant