spitting image
ressemblance frappante
a fire spitting sparks.
un feu crachant des étincelles.
he was spitting with sudden fury.
il crachait avec une fureur soudaine.
The guns were spitting fire.
Les armes crachaient du feu.
Spitting in the street leads to the communication of disease.
Cracher dans la rue conduit à la transmission de maladies.
She’s the spitting image of her mother.
Elle est le parfait portrait de sa mère.
We live within spitting distance of the sea.
Nous habitons à quelques pas de la mer.
These boys insulted a girl by spitting at her.
Ces garçons ont insulté une fille en lui crachant dessus.
She was the spitting image of her mother.
Elle était le parfait portrait de sa mère.
Spitting on the street is just not done in polite society.
Cracher dans la rue est tout simplement inacceptable dans la bonne société.
He was spitting out the husks of sunflower seeds on the floor.
Il crachait les enveloppes de graines de tournesol sur le sol.
That man made me so angry that by the end of the meeting I was spitting blood!
Cet homme m'a tellement mis en colère que, à la fin de la réunion, je crachais du sang !
You'd better call the doctor; the child had been spitting up blood all morning.
Vous devriez appeler le médecin ; l'enfant crachait du sang tout le matin.
Blow up Mode: Shout and holler, bullet-spitting, unselective in words, teeth gritting, insinuating other’s faults.
Mode explosion : Crier et hurler, cracher des balles, être peu sélectif dans les mots, grincer des dents, insinuer les défauts des autres.
Babies whose moms have too much milk will often exhibit symptoms such as fussing, pulling off the breast, colicky crying, gassiness, spitting up, and hiccupping.
Les bébés dont les mères ont trop de lait présentent souvent des symptômes tels que l'agitation, le refus du sein, les coliques, les gaz, les régurgitations, et les hoquets.
spitting image
ressemblance frappante
a fire spitting sparks.
un feu crachant des étincelles.
he was spitting with sudden fury.
il crachait avec une fureur soudaine.
The guns were spitting fire.
Les armes crachaient du feu.
Spitting in the street leads to the communication of disease.
Cracher dans la rue conduit à la transmission de maladies.
She’s the spitting image of her mother.
Elle est le parfait portrait de sa mère.
We live within spitting distance of the sea.
Nous habitons à quelques pas de la mer.
These boys insulted a girl by spitting at her.
Ces garçons ont insulté une fille en lui crachant dessus.
She was the spitting image of her mother.
Elle était le parfait portrait de sa mère.
Spitting on the street is just not done in polite society.
Cracher dans la rue est tout simplement inacceptable dans la bonne société.
He was spitting out the husks of sunflower seeds on the floor.
Il crachait les enveloppes de graines de tournesol sur le sol.
That man made me so angry that by the end of the meeting I was spitting blood!
Cet homme m'a tellement mis en colère que, à la fin de la réunion, je crachais du sang !
You'd better call the doctor; the child had been spitting up blood all morning.
Vous devriez appeler le médecin ; l'enfant crachait du sang tout le matin.
Blow up Mode: Shout and holler, bullet-spitting, unselective in words, teeth gritting, insinuating other’s faults.
Mode explosion : Crier et hurler, cracher des balles, être peu sélectif dans les mots, grincer des dents, insinuer les défauts des autres.
Babies whose moms have too much milk will often exhibit symptoms such as fussing, pulling off the breast, colicky crying, gassiness, spitting up, and hiccupping.
Les bébés dont les mères ont trop de lait présentent souvent des symptômes tels que l'agitation, le refus du sein, les coliques, les gaz, les régurgitations, et les hoquets.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant