unnoticeably quiet
discrètement silencieux
unnoticeably changed
modifié sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably slipped
glissé sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably fading
s'estomper discrètement
unnoticeably improved
amélioré sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably moved
déplacé sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably present
présente sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably altered
altéré sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably increased
augmenté sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably vanished
disparu sans que l'on s'en aperçoive
the temperature rose unnoticeably throughout the afternoon.
La température a augmenté imperceptiblement toute la journée.
he edged closer to the stage unnoticeably, hoping to get a better view.
Il s'approcha imperceptiblement de la scène, espérant avoir une meilleure vue.
the new software update installed unnoticeably in the background.
La mise à jour logicielle s'est installée imperceptiblement en arrière-plan.
the thief slipped into the house unnoticeably during the chaos.
Le voleur s'est glissé imperceptiblement dans la maison pendant le chaos.
the plant grew unnoticeably larger each week.
La plante a grandi imperceptiblement chaque semaine.
the politician subtly shifted his position unnoticeably during the debate.
Le politicien a subtilement changé de position imperceptiblement pendant le débat.
the camera moved unnoticeably along the track.
La caméra a bougé imperceptiblement le long de la piste.
the changes to the website were implemented unnoticeably over several days.
Les modifications du site web ont été mises en œuvre imperceptiblement sur plusieurs jours.
the actor blended into the crowd unnoticeably.
L'acteur s'est fondé imperceptiblement dans la foule.
the error occurred unnoticeably during the data processing.
L'erreur s'est produite imperceptiblement pendant le traitement des données.
the new regulations were introduced unnoticeably to avoid public backlash.
Les nouvelles réglementations ont été introduites imperceptiblement pour éviter une réaction publique.
unnoticeably quiet
discrètement silencieux
unnoticeably changed
modifié sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably slipped
glissé sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably fading
s'estomper discrètement
unnoticeably improved
amélioré sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably moved
déplacé sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably present
présente sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably altered
altéré sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably increased
augmenté sans que l'on s'en aperçoive
unnoticeably vanished
disparu sans que l'on s'en aperçoive
the temperature rose unnoticeably throughout the afternoon.
La température a augmenté imperceptiblement toute la journée.
he edged closer to the stage unnoticeably, hoping to get a better view.
Il s'approcha imperceptiblement de la scène, espérant avoir une meilleure vue.
the new software update installed unnoticeably in the background.
La mise à jour logicielle s'est installée imperceptiblement en arrière-plan.
the thief slipped into the house unnoticeably during the chaos.
Le voleur s'est glissé imperceptiblement dans la maison pendant le chaos.
the plant grew unnoticeably larger each week.
La plante a grandi imperceptiblement chaque semaine.
the politician subtly shifted his position unnoticeably during the debate.
Le politicien a subtilement changé de position imperceptiblement pendant le débat.
the camera moved unnoticeably along the track.
La caméra a bougé imperceptiblement le long de la piste.
the changes to the website were implemented unnoticeably over several days.
Les modifications du site web ont été mises en œuvre imperceptiblement sur plusieurs jours.
the actor blended into the crowd unnoticeably.
L'acteur s'est fondé imperceptiblement dans la foule.
the error occurred unnoticeably during the data processing.
L'erreur s'est produite imperceptiblement pendant le traitement des données.
the new regulations were introduced unnoticeably to avoid public backlash.
Les nouvelles réglementations ont été introduites imperceptiblement pour éviter une réaction publique.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant