inhumanely treated
טופלו בחוסר אנושיות
inhumanely killed
הרגו בחוסר אנושיות
inhumanely exploited
ניצלו בחוסר אנושיות
inhumanely punished
ענשו בחוסר אנושיות
inhumanely housed
שכנו בחוסר אנושיות
inhumanely treated animals
חיות שנאנסו בחוסר אנושיות
inhumanely working conditions
תנאי עבודה בחוסר אנושיות
inhumanely large cages
כלובים גדולים בחוסר אנושיות
inhumanely low wages
שכר נמוך בחוסר אנושיות
inhumanely forced labor
עבודת כפייה בחוסר אנושיות
they treated the prisoners inhumanely.
הם התייחסו לכלואים בצורה לא אנושית.
many animals are inhumanely kept in cages.
חיות רבות נשמרות בצורה לא אנושית בכלובים.
inhumanely long working hours can harm employees.
שעות עבודה ארוכות בצורה לא אנושית עלולות לפגוע בעובדים.
she spoke inhumanely about the situation.
היא דיברה בצורה לא אנושית על המצב.
they were inhumanely punished for minor mistakes.
הם נענשו בצורה לא אנושית על טעויות קלות.
the conditions were inhumanely harsh for the workers.
התנאים היו קשים בצורה לא אנושית עבור העובדים.
inhumanely, the team abandoned their injured members.
בצורה לא אנושית, הצוות עזב את חבריו הפצועים.
the inhumanely low wages led to protests.
השכר הנמוך בצורה לא אנושית הוביל למחאות.
inhumanely, the refugees were denied basic needs.
בצורה לא אנושית, הפליטים נותרו חסרי צרכים בסיסיים.
inhumanely, they disregarded the rights of others.
בצורה לא אנושית, הם התעלמו מזכויותיהם של אחרים.
inhumanely treated
טופלו בחוסר אנושיות
inhumanely killed
הרגו בחוסר אנושיות
inhumanely exploited
ניצלו בחוסר אנושיות
inhumanely punished
ענשו בחוסר אנושיות
inhumanely housed
שכנו בחוסר אנושיות
inhumanely treated animals
חיות שנאנסו בחוסר אנושיות
inhumanely working conditions
תנאי עבודה בחוסר אנושיות
inhumanely large cages
כלובים גדולים בחוסר אנושיות
inhumanely low wages
שכר נמוך בחוסר אנושיות
inhumanely forced labor
עבודת כפייה בחוסר אנושיות
they treated the prisoners inhumanely.
הם התייחסו לכלואים בצורה לא אנושית.
many animals are inhumanely kept in cages.
חיות רבות נשמרות בצורה לא אנושית בכלובים.
inhumanely long working hours can harm employees.
שעות עבודה ארוכות בצורה לא אנושית עלולות לפגוע בעובדים.
she spoke inhumanely about the situation.
היא דיברה בצורה לא אנושית על המצב.
they were inhumanely punished for minor mistakes.
הם נענשו בצורה לא אנושית על טעויות קלות.
the conditions were inhumanely harsh for the workers.
התנאים היו קשים בצורה לא אנושית עבור העובדים.
inhumanely, the team abandoned their injured members.
בצורה לא אנושית, הצוות עזב את חבריו הפצועים.
the inhumanely low wages led to protests.
השכר הנמוך בצורה לא אנושית הוביל למחאות.
inhumanely, the refugees were denied basic needs.
בצורה לא אנושית, הפליטים נותרו חסרי צרכים בסיסיים.
inhumanely, they disregarded the rights of others.
בצורה לא אנושית, הם התעלמו מזכויותיהם של אחרים.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו