conciliated parties
умиротворенные стороны
conciliated agreement
умиротворенное соглашение
conciliated settlement
умиротворенное урегулирование
conciliated solution
умиротворенное решение
conciliated dispute
умиротворенный спор
conciliated outcome
умиротворенный исход
conciliated process
умиротворенный процесс
conciliated resolution
умиротворенное разрешение
conciliated negotiations
умиротворенные переговоры
conciliated relations
умиротворенные отношения
after a long discussion, they finally conciliated their differences.
После долгого обсуждения они наконец примирили свои разногласия.
the mediator conciliated the two parties effectively.
Посредник эффективно примирил две стороны.
she conciliated her friend by apologizing sincerely.
Она примирилась со своим другом, искренне извинившись.
the manager conciliated the employees after the dispute.
Менеджер примирил сотрудников после спора.
they worked hard to conciliate the opposing factions.
Они усердно работали над примирением противоборствующих фракций.
his efforts to conciliate the team were appreciated.
Его усилия по примирению команды были оценены по достоинству.
to maintain harmony, she conciliated her colleagues.
Чтобы поддерживать гармонию, она примирилась со своими коллегами.
the two leaders met to conciliate their countries' relations.
Два лидера встретились, чтобы примирить отношения между их странами.
they sought to conciliate the public's concerns.
Они стремились успокоить опасения общественности.
conciliated parties
умиротворенные стороны
conciliated agreement
умиротворенное соглашение
conciliated settlement
умиротворенное урегулирование
conciliated solution
умиротворенное решение
conciliated dispute
умиротворенный спор
conciliated outcome
умиротворенный исход
conciliated process
умиротворенный процесс
conciliated resolution
умиротворенное разрешение
conciliated negotiations
умиротворенные переговоры
conciliated relations
умиротворенные отношения
after a long discussion, they finally conciliated their differences.
После долгого обсуждения они наконец примирили свои разногласия.
the mediator conciliated the two parties effectively.
Посредник эффективно примирил две стороны.
she conciliated her friend by apologizing sincerely.
Она примирилась со своим другом, искренне извинившись.
the manager conciliated the employees after the dispute.
Менеджер примирил сотрудников после спора.
they worked hard to conciliate the opposing factions.
Они усердно работали над примирением противоборствующих фракций.
his efforts to conciliate the team were appreciated.
Его усилия по примирению команды были оценены по достоинству.
to maintain harmony, she conciliated her colleagues.
Чтобы поддерживать гармонию, она примирилась со своими коллегами.
the two leaders met to conciliate their countries' relations.
Два лидера встретились, чтобы примирить отношения между их странами.
they sought to conciliate the public's concerns.
Они стремились успокоить опасения общественности.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас