avoided inactions
избежанные бездействия
future inactions
будущие бездействия
preventing inactions
предотвращение бездействий
past inactions
прошлые бездействия
regretted inactions
пожалевшие бездействия
serious inactions
серьезные бездействия
chronic inactions
хронические бездействия
repeated inactions
повторяющиеся бездействия
due to inactions
из-за бездействий
addressing inactions
обращение с бездействиями
the company blamed their poor performance on management's inactions.
Компания винила в слабой работе бездействие руководства.
her inactions during the crisis demonstrated a lack of leadership.
Ее бездействие в кризисной ситуации показало отсутствие лидерства.
we cannot excuse their inactions; they had a responsibility to act.
Мы не можем оправдать их бездействие; у них была обязанность действовать.
the consequences of their inactions were severe and far-reaching.
Последствия их бездействия были серьезными и масштабными.
the board criticized the ceo for his repeated inactions on key issues.
Доска директоров критиковала генерального директора за повторяющееся бездействие по ключевым вопросам.
years of government inactions have led to a worsening situation.
Года бездействия правительства привели к ухудшению ситуации.
the team suffered due to a series of inactions by the defense.
Команда страдала из-за серии бездействий защиты.
it's important to learn from past inactions and avoid repeating mistakes.
Важно учиться на прошлых бездействиях и избегать повторения ошибок.
the judge questioned the defendant about his inactions at the scene.
Судья допросил обвиняемого по поводу его бездействия на месте преступления.
their inactions proved to be a significant factor in the project's failure.
Их бездействие оказалось значительным фактором неудачи проекта.
we analyzed the inactions that contributed to the decline in sales.
Мы проанализировали бездействия, которые способствовали снижению продаж.
avoided inactions
избежанные бездействия
future inactions
будущие бездействия
preventing inactions
предотвращение бездействий
past inactions
прошлые бездействия
regretted inactions
пожалевшие бездействия
serious inactions
серьезные бездействия
chronic inactions
хронические бездействия
repeated inactions
повторяющиеся бездействия
due to inactions
из-за бездействий
addressing inactions
обращение с бездействиями
the company blamed their poor performance on management's inactions.
Компания винила в слабой работе бездействие руководства.
her inactions during the crisis demonstrated a lack of leadership.
Ее бездействие в кризисной ситуации показало отсутствие лидерства.
we cannot excuse their inactions; they had a responsibility to act.
Мы не можем оправдать их бездействие; у них была обязанность действовать.
the consequences of their inactions were severe and far-reaching.
Последствия их бездействия были серьезными и масштабными.
the board criticized the ceo for his repeated inactions on key issues.
Доска директоров критиковала генерального директора за повторяющееся бездействие по ключевым вопросам.
years of government inactions have led to a worsening situation.
Года бездействия правительства привели к ухудшению ситуации.
the team suffered due to a series of inactions by the defense.
Команда страдала из-за серии бездействий защиты.
it's important to learn from past inactions and avoid repeating mistakes.
Важно учиться на прошлых бездействиях и избегать повторения ошибок.
the judge questioned the defendant about his inactions at the scene.
Судья допросил обвиняемого по поводу его бездействия на месте преступления.
their inactions proved to be a significant factor in the project's failure.
Их бездействие оказалось значительным фактором неудачи проекта.
we analyzed the inactions that contributed to the decline in sales.
Мы проанализировали бездействия, которые способствовали снижению продаж.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас