mandated training
требование по обучению
mandated reporting
требование к отчетности
mandated by law
требование по закону
mandated changes
требования к изменениям
mandated action
требование к действию
mandated requirements
требования
was mandated
было требованием
mandated policy
требования к политике
mandated hours
требования к часам
the company is mandated to provide regular safety training to all employees.
компания обязана предоставлять регулярные тренинги по безопасности для всех сотрудников.
the government mandated the use of seatbelts in all vehicles.
правительство обязало использовать ремни безопасности во всех транспортных средствах.
the contract mandated specific quality control procedures.
контракт обязывал соблюдать конкретные процедуры контроля качества.
the law mandated a minimum wage for all workers.
закон обязывал устанавливать минимальную заработную плату для всех работников.
the board is mandated to oversee the financial performance of the organization.
совет обязан осуществлять надзор за финансовыми результатами деятельности организации.
the agreement mandated a period of exclusivity for the new product.
соглашение обязывало соблюдать период эксклюзивности для нового продукта.
the regulations mandated strict environmental protection measures.
правила обязывали соблюдать строгие меры по защите окружающей среды.
the role mandated attending weekly team meetings and submitting reports.
должность обязывала посещать еженедельные командные встречи и подавать отчеты.
the project was mandated to be completed within six months.
проект должен был быть завершен в течение шести месяцев.
the court mandated the defendant to pay restitution to the victim.
суд обязал подсудимого выплатить компенсацию потерпевшему.
the policy mandated a review of all existing procedures.
политика обязывала провести пересмотр всех существующих процедур.
mandated training
требование по обучению
mandated reporting
требование к отчетности
mandated by law
требование по закону
mandated changes
требования к изменениям
mandated action
требование к действию
mandated requirements
требования
was mandated
было требованием
mandated policy
требования к политике
mandated hours
требования к часам
the company is mandated to provide regular safety training to all employees.
компания обязана предоставлять регулярные тренинги по безопасности для всех сотрудников.
the government mandated the use of seatbelts in all vehicles.
правительство обязало использовать ремни безопасности во всех транспортных средствах.
the contract mandated specific quality control procedures.
контракт обязывал соблюдать конкретные процедуры контроля качества.
the law mandated a minimum wage for all workers.
закон обязывал устанавливать минимальную заработную плату для всех работников.
the board is mandated to oversee the financial performance of the organization.
совет обязан осуществлять надзор за финансовыми результатами деятельности организации.
the agreement mandated a period of exclusivity for the new product.
соглашение обязывало соблюдать период эксклюзивности для нового продукта.
the regulations mandated strict environmental protection measures.
правила обязывали соблюдать строгие меры по защите окружающей среды.
the role mandated attending weekly team meetings and submitting reports.
должность обязывала посещать еженедельные командные встречи и подавать отчеты.
the project was mandated to be completed within six months.
проект должен был быть завершен в течение шести месяцев.
the court mandated the defendant to pay restitution to the victim.
суд обязал подсудимого выплатить компенсацию потерпевшему.
the policy mandated a review of all existing procedures.
политика обязывала провести пересмотр всех существующих процедур.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас