| Present Participle | punishing |
punishing schedule
график наказаний
punishing workout
наказательная тренировка
punishing punishment
наказание за наказание
harshly punishing
жестоко наказывать
punishing regime
режим наказаний
the recession was having a punishing effect on our business.
экономический спад оказывал разрушительное воздействие на наш бизнес.
In judge"s management part, the article investigated emphatically centrical judge"s tenure of office, systems of rewarding and punishing and prohibiting calling on etc.
В части управления судьей статья настойчиво исследовала срок полномочий центрального судьи, системы поощрения и наказания, а также запрет на вызов и т.д.
Equipped with a Corellian JumpMaster 5000 christened the Punishing One, Dengar was a one-man judge, jury and executioner tracking down criminals of the New Order.
Оснащенный Corellian JumpMaster 5000, названным «Наказатель», Денгар был единоличным судьей, присяжным и палачом, преследующим преступников Нового Порядка.
He said that Jobs was punishing him.
Он сказал, что Джобс наказывал его.
Источник: Steve Jobs BiographyI hope you don't feel like I'm punishing you.
Надеюсь, вы не чувствуете, что я вас наказываю.
Источник: Canadian drama "Saving Hope" Season 1But the latest 50-day war that ended August 26 was particularly punishing, people here say.
Но последняя 50-дневная война, которая закончилась 26 августа, была особенно суровой, говорят местные жители.
Источник: VOA Standard October 2014 CollectionWhy are we punishing the trees for that?
За что мы наказываем деревья?
Источник: Vox opinionI'm not punishing you for an error.
Я не наказываю вас за ошибку.
Источник: TV series Person of Interest Season 3I was doing my best but the driver was still punishing me cruelly, which seemed very unfair.
Я делал все возможное, но водитель все еще жестоко наказывал меня, что казалось очень несправедливым.
Источник: Black Steed (Selected)Paradoxically, punishing fake injury might just encourage teams to polish their acting skills.
Парадоксально, наказание за ложную травму может просто побудить команды отточить свои актерские навыки.
Источник: The Economist - InternationalBut the enforcement power, the right to punish, everyone can do the punishing in the state of nature.
Но власть над принуждением, право наказывать, все могут наказывать в естественном состоянии.
Источник: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"They'll enjoy punishing you in public too much.
Они слишком сильно получат удовольствие, наказывая вас публично.
Источник: Out of Control Season 3Or a daughter punishing the choices of her mother.
Или дочь, наказывающая выбор своей матери.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5punishing schedule
график наказаний
punishing workout
наказательная тренировка
punishing punishment
наказание за наказание
harshly punishing
жестоко наказывать
punishing regime
режим наказаний
the recession was having a punishing effect on our business.
экономический спад оказывал разрушительное воздействие на наш бизнес.
In judge"s management part, the article investigated emphatically centrical judge"s tenure of office, systems of rewarding and punishing and prohibiting calling on etc.
В части управления судьей статья настойчиво исследовала срок полномочий центрального судьи, системы поощрения и наказания, а также запрет на вызов и т.д.
Equipped with a Corellian JumpMaster 5000 christened the Punishing One, Dengar was a one-man judge, jury and executioner tracking down criminals of the New Order.
Оснащенный Corellian JumpMaster 5000, названным «Наказатель», Денгар был единоличным судьей, присяжным и палачом, преследующим преступников Нового Порядка.
He said that Jobs was punishing him.
Он сказал, что Джобс наказывал его.
Источник: Steve Jobs BiographyI hope you don't feel like I'm punishing you.
Надеюсь, вы не чувствуете, что я вас наказываю.
Источник: Canadian drama "Saving Hope" Season 1But the latest 50-day war that ended August 26 was particularly punishing, people here say.
Но последняя 50-дневная война, которая закончилась 26 августа, была особенно суровой, говорят местные жители.
Источник: VOA Standard October 2014 CollectionWhy are we punishing the trees for that?
За что мы наказываем деревья?
Источник: Vox opinionI'm not punishing you for an error.
Я не наказываю вас за ошибку.
Источник: TV series Person of Interest Season 3I was doing my best but the driver was still punishing me cruelly, which seemed very unfair.
Я делал все возможное, но водитель все еще жестоко наказывал меня, что казалось очень несправедливым.
Источник: Black Steed (Selected)Paradoxically, punishing fake injury might just encourage teams to polish their acting skills.
Парадоксально, наказание за ложную травму может просто побудить команды отточить свои актерские навыки.
Источник: The Economist - InternationalBut the enforcement power, the right to punish, everyone can do the punishing in the state of nature.
Но власть над принуждением, право наказывать, все могут наказывать в естественном состоянии.
Источник: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"They'll enjoy punishing you in public too much.
Они слишком сильно получат удовольствие, наказывая вас публично.
Источник: Out of Control Season 3Or a daughter punishing the choices of her mother.
Или дочь, наказывающая выбор своей матери.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас