| Past Participle | sweltered |
| Present Participle | sweltering |
| Third Person Singular | swelters |
| Past Tense | sweltered |
sweltering heat
душное тепло
sweltering summer days
душные летние дни
sweltering humidity
душная влажность
sweltering weather conditions
душные погодные условия
We were sweltering at the beach.
Нам было невыносимо жарко на пляже.
the swelter of the afternoon had cooled.
Жара после обеда спала.
Hank, already sweltering, began to sweat still more profusely.
Хэнк, уже обливаясь потом, начал еще сильнее потеть.
Barney sweltered in his doorman's uniform.
Барни потел в своей форме дверника.
I stepped into the front gate of it after getting off the bus,and all of a sudden,the justle and swelter was totally forgotten.
Я вошел в главные ворота после того, как вышел из автобуса, и внезапно вся суета и жара были полностью забыты.
It's another sweltering day in the savannah woodland of northern Australia and I'm sitting in the back of a dusty Landrover waiting to meet members of one of the country's most unusual military units.
Еще один невыносимо жаркий день в саванно-лесном массиве северной Австралии, и я сижу в задней части пыльного Land Rover, ожидая встречи с членами одного из самых необычных военных подразделений страны.
This one came as the U.S. sweltered through a weekend heat wave.
Этот случай произошел на фоне того, как США переживали период сильной жары на выходных.
Источник: PBS Interview Environmental SeriesSweltering is another way to say extremely hot.
Sweltering - это еще один способ сказать «чрезвычайно жарко».
Источник: IELTS Speaking Preparation GuideFrance has been sweltering through its fourth heatwave of the summer.
Франция переживает свою четвертую волну жары этим летом.
Источник: BBC World HeadlinesPhoenix is far from alone in suffering sweltering heat this year.
Феникс далек от того, чтобы быть единственным, кто страдает от сильной жары в этом году.
Источник: VOA Standard English_AmericasWithout power, in sweltering heat, Louisianans are clearing their homes from Hurricane Ida.
Без электричества, в условиях сильной жары, жители Луизианы расчищают свои дома после урагана Ида.
Источник: CNN 10 Student English September 2021 CollectionI locked my kid in the car and it was sweltering hot outside.
Я запер своего ребенка в машине, и снаружи было невыносимо жарко.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)Most of the deceased were elderly farmers working outside in the sweltering heat.
Большинство погибших были пожилыми фермерами, работавшими на открытом воздухе в условиях сильной жары.
Источник: CRI Online August 2023 CollectionChina's power grid is under pressure with heat waves leading to sweltering conditions.
Энергосистема Китая испытывает давление из-за волн жары, приводящих к невыносимым условиям.
Источник: BBC World HeadlinesAnd before long, it would be snowing in the summer and sweltering in the winter!
И скоро наступит такое время, что летом будет снег, а зимой - невыносимая жара!
Источник: One Hundred Thousand WhysThat means pigs can't sweat enough to keep themselves cool in the sweltering sun.
Это означает, что свиньи не могут достаточно попотеть, чтобы охладиться под палящим солнцем.
Источник: One Hundred Thousand Whyssweltering heat
душное тепло
sweltering summer days
душные летние дни
sweltering humidity
душная влажность
sweltering weather conditions
душные погодные условия
We were sweltering at the beach.
Нам было невыносимо жарко на пляже.
the swelter of the afternoon had cooled.
Жара после обеда спала.
Hank, already sweltering, began to sweat still more profusely.
Хэнк, уже обливаясь потом, начал еще сильнее потеть.
Barney sweltered in his doorman's uniform.
Барни потел в своей форме дверника.
I stepped into the front gate of it after getting off the bus,and all of a sudden,the justle and swelter was totally forgotten.
Я вошел в главные ворота после того, как вышел из автобуса, и внезапно вся суета и жара были полностью забыты.
It's another sweltering day in the savannah woodland of northern Australia and I'm sitting in the back of a dusty Landrover waiting to meet members of one of the country's most unusual military units.
Еще один невыносимо жаркий день в саванно-лесном массиве северной Австралии, и я сижу в задней части пыльного Land Rover, ожидая встречи с членами одного из самых необычных военных подразделений страны.
This one came as the U.S. sweltered through a weekend heat wave.
Этот случай произошел на фоне того, как США переживали период сильной жары на выходных.
Источник: PBS Interview Environmental SeriesSweltering is another way to say extremely hot.
Sweltering - это еще один способ сказать «чрезвычайно жарко».
Источник: IELTS Speaking Preparation GuideFrance has been sweltering through its fourth heatwave of the summer.
Франция переживает свою четвертую волну жары этим летом.
Источник: BBC World HeadlinesPhoenix is far from alone in suffering sweltering heat this year.
Феникс далек от того, чтобы быть единственным, кто страдает от сильной жары в этом году.
Источник: VOA Standard English_AmericasWithout power, in sweltering heat, Louisianans are clearing their homes from Hurricane Ida.
Без электричества, в условиях сильной жары, жители Луизианы расчищают свои дома после урагана Ида.
Источник: CNN 10 Student English September 2021 CollectionI locked my kid in the car and it was sweltering hot outside.
Я запер своего ребенка в машине, и снаружи было невыносимо жарко.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)Most of the deceased were elderly farmers working outside in the sweltering heat.
Большинство погибших были пожилыми фермерами, работавшими на открытом воздухе в условиях сильной жары.
Источник: CRI Online August 2023 CollectionChina's power grid is under pressure with heat waves leading to sweltering conditions.
Энергосистема Китая испытывает давление из-за волн жары, приводящих к невыносимым условиям.
Источник: BBC World HeadlinesAnd before long, it would be snowing in the summer and sweltering in the winter!
И скоро наступит такое время, что летом будет снег, а зимой - невыносимая жара!
Источник: One Hundred Thousand WhysThat means pigs can't sweat enough to keep themselves cool in the sweltering sun.
Это означает, что свиньи не могут достаточно попотеть, чтобы охладиться под палящим солнцем.
Источник: One Hundred Thousand WhysИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас