exacted a toll
đòi hỏi một cái giá
exacted revenge
trả thù
exacted payment
trích tiền
exacted promises
đòi hứa hẹn
exacted obedience
đòi sự tuân lệnh
exacted price
đòi giá
exacted duty
đòi nghĩa vụ
exacted confession
đòi khai báo
exacted influence
tác động
exacted concessions
đòi nhượng bộ
the police exacted a heavy toll from the smugglers.
cảnh sát đã đòi một khoản phí lớn từ những kẻ buôn lậu.
he exacted revenge for years after the betrayal.
anh ta đã trả thù trong nhiều năm sau sự phản bội.
the company exacted a promise of loyalty from its employees.
công ty đã đòi hứa sự trung thành từ nhân viên của mình.
the landlord exacted a strict code of conduct from the tenants.
người chủ nhà đã đòi một quy tắc ứng xử nghiêm ngặt từ người thuê.
the government exacted new taxes on imported goods.
chính phủ đã áp đặt các loại thuế mới đối với hàng hóa nhập khẩu.
she exacted a confession from the suspect after hours of questioning.
cô ấy đã đòi một lời khai nhận từ nghi phạm sau nhiều giờ thẩm vấn.
the contract exacted a penalty for late payments.
hợp đồng đã áp đặt một khoản phạt cho việc thanh toán muộn.
the king exacted justice on those who defied his rule.
vua đã trừng phạt những kẻ chống lại sự cai trị của mình.
the artist exacted a detailed portrait from the model.
nghệ sĩ đã đòi một bức chân dung chi tiết từ người mẫu.
the software exacted a significant performance improvement.
phần mềm đã đòi một cải tiến hiệu suất đáng kể.
the team exacted a commitment from all members to meet deadlines.
nhóm đã đòi cam kết từ tất cả các thành viên để đáp ứng thời hạn.
exacted a toll
đòi hỏi một cái giá
exacted revenge
trả thù
exacted payment
trích tiền
exacted promises
đòi hứa hẹn
exacted obedience
đòi sự tuân lệnh
exacted price
đòi giá
exacted duty
đòi nghĩa vụ
exacted confession
đòi khai báo
exacted influence
tác động
exacted concessions
đòi nhượng bộ
the police exacted a heavy toll from the smugglers.
cảnh sát đã đòi một khoản phí lớn từ những kẻ buôn lậu.
he exacted revenge for years after the betrayal.
anh ta đã trả thù trong nhiều năm sau sự phản bội.
the company exacted a promise of loyalty from its employees.
công ty đã đòi hứa sự trung thành từ nhân viên của mình.
the landlord exacted a strict code of conduct from the tenants.
người chủ nhà đã đòi một quy tắc ứng xử nghiêm ngặt từ người thuê.
the government exacted new taxes on imported goods.
chính phủ đã áp đặt các loại thuế mới đối với hàng hóa nhập khẩu.
she exacted a confession from the suspect after hours of questioning.
cô ấy đã đòi một lời khai nhận từ nghi phạm sau nhiều giờ thẩm vấn.
the contract exacted a penalty for late payments.
hợp đồng đã áp đặt một khoản phạt cho việc thanh toán muộn.
the king exacted justice on those who defied his rule.
vua đã trừng phạt những kẻ chống lại sự cai trị của mình.
the artist exacted a detailed portrait from the model.
nghệ sĩ đã đòi một bức chân dung chi tiết từ người mẫu.
the software exacted a significant performance improvement.
phần mềm đã đòi một cải tiến hiệu suất đáng kể.
the team exacted a commitment from all members to meet deadlines.
nhóm đã đòi cam kết từ tất cả các thành viên để đáp ứng thời hạn.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay