| quá khứ phân từ | propagated |
| thì quá khứ | propagated |
| ngôi thứ ba số ít | propagates |
| hiện tại phân từ | propagating |
| số nhiều | propagates |
missionaries who propagate the faith.
những nhà truyền giáo truyền bá đức tin.
Most plants propagate by seed.
Hầu hết thực vật sinh sản bằng hạt.
Most plants propagate by seeds.
Hầu hết thực vật sinh sản bằng hạt.
the plant propagates freely from stem cuttings.
Cây trồng nhân giống tự do từ cành giâm.
a hydraulic fracture is generally expected to propagate in a vertical plane.
một vết nứt thủy lực thường được kỳ vọng sẽ lan truyền theo mặt phẳng thẳng đứng.
Insects propagate themselves by means of eggs.
Côn trùng tự sinh sản bằng trứng.
Water easily propagates sound.
Nước dễ dàng truyền âm.
The Cape sundew is easily propagated by seed or vegetative means.
Cây sương mai Cape dễ dàng nhân giống bằng hạt giống hoặc phương pháp sinh dưỡng.
The political party started the newspaper to propagate its ideas.
Đảng chính trị đã thành lập tờ báo để truyền bá các ý tưởng của mình.
Chinese citizens enjoy the freedom to believe in religion and the freedom not to believe in it and to propagate atheism.
Công dân Trung Quốc được tự do tin theo tôn giáo và tự do không tin theo nó và truyền bá chủ nghĩa vô thần.
operational error includes those errors propagated during the digitizing process.
lỗi vận hành bao gồm những lỗi lan truyền trong quá trình số hóa.
the French propagated the idea that the English were violent and gluttonous drunkards.
Người Pháp lan truyền ý tưởng cho rằng người Anh là những kẻ bạo lực, nghiện rượu và ăn uống vô độ.
electromagnetic effects can be propagated at a finite velocity only through material substances.
các tác động điện từ chỉ có thể được truyền đi với một vận tốc hữu hạn thông qua các vật chất.
4.Distribution of RVA profile characteristics in clonally propagated F2population(F2CP).
4. Phân bố đặc trưng hồ sơ RVA trong quần thể F2 được nhân giống bằng phương pháp nhân giống vô tính (F2CP).
After that, each node propagates its subfile to the other k-1 nodes in the group.
Sau đó, mỗi nút truyền các tệp con của nó đến k-1 nút khác trong nhóm.
If news propagate course can be looked as a speech intercommunicate course ,news title is the most important information of the society.
Nếu diễn trình lan truyền tin tức có thể được xem như một diễn trình giao tiếp bằng lời nói, thì tiêu đề tin tức là thông tin quan trọng nhất của xã hội.
But microwaves spread out as they propagate.
Nhưng vi sóng lan rộng khi chúng lan truyền.
Nguồn: The Economist - TechnologyThese colors are then propagated to the entirety of the animation.
Những màu sắc này sau đó được lan truyền đến toàn bộ hoạt ảnh.
Nguồn: Two-Minute PaperWithout myelin this signal propagation is very slow and inefficient.
Thiếu myelin, sự lan truyền tín hiệu này rất chậm và không hiệu quả.
Nguồn: Osmosis - NerveIn general, low frequencies propagate farther than high ones.
Nói chung, các tần số thấp lan truyền xa hơn các tần số cao.
Nguồn: The Economist - TechnologyBut in the age of social media, ISIS has been able to propagate their ideas.
Nhưng trong thời đại của mạng xã hội, ISIS đã có thể lan truyền ý tưởng của chúng.
Nguồn: CNN 10 Student English November 2017 CollectionNeurons propagate slowly in axons, 100 meters per second, tops.
Các nơ-ron lan truyền chậm trong các sợi trục, tối đa 100 mét mỗi giây.
Nguồn: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionThe sound is obviously propagating at the speed of sound, right?
Rõ ràng âm thanh đang lan truyền với tốc độ âm thanh, đúng không?
Nguồn: Wall Street JournalThe excitation is passed to a nerve fiber, and then propagates into the brain.
Sự kích thích được truyền đến một sợi thần kinh, và sau đó lan truyền vào não.
Nguồn: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionSecondly when you speak you are producing sound waves, which propagate through the air.
Thứ hai, khi bạn nói, bạn tạo ra các sóng âm, lan truyền qua không khí.
Nguồn: 2018 Best Hits CompilationAnd so you built up these pockets of A players and it propagates.
Vì vậy, bạn đã xây dựng những nhóm người chơi giỏi và nó lan truyền.
Nguồn: Steve Jobs: The Lost Interviewmissionaries who propagate the faith.
những nhà truyền giáo truyền bá đức tin.
Most plants propagate by seed.
Hầu hết thực vật sinh sản bằng hạt.
Most plants propagate by seeds.
Hầu hết thực vật sinh sản bằng hạt.
the plant propagates freely from stem cuttings.
Cây trồng nhân giống tự do từ cành giâm.
a hydraulic fracture is generally expected to propagate in a vertical plane.
một vết nứt thủy lực thường được kỳ vọng sẽ lan truyền theo mặt phẳng thẳng đứng.
Insects propagate themselves by means of eggs.
Côn trùng tự sinh sản bằng trứng.
Water easily propagates sound.
Nước dễ dàng truyền âm.
The Cape sundew is easily propagated by seed or vegetative means.
Cây sương mai Cape dễ dàng nhân giống bằng hạt giống hoặc phương pháp sinh dưỡng.
The political party started the newspaper to propagate its ideas.
Đảng chính trị đã thành lập tờ báo để truyền bá các ý tưởng của mình.
Chinese citizens enjoy the freedom to believe in religion and the freedom not to believe in it and to propagate atheism.
Công dân Trung Quốc được tự do tin theo tôn giáo và tự do không tin theo nó và truyền bá chủ nghĩa vô thần.
operational error includes those errors propagated during the digitizing process.
lỗi vận hành bao gồm những lỗi lan truyền trong quá trình số hóa.
the French propagated the idea that the English were violent and gluttonous drunkards.
Người Pháp lan truyền ý tưởng cho rằng người Anh là những kẻ bạo lực, nghiện rượu và ăn uống vô độ.
electromagnetic effects can be propagated at a finite velocity only through material substances.
các tác động điện từ chỉ có thể được truyền đi với một vận tốc hữu hạn thông qua các vật chất.
4.Distribution of RVA profile characteristics in clonally propagated F2population(F2CP).
4. Phân bố đặc trưng hồ sơ RVA trong quần thể F2 được nhân giống bằng phương pháp nhân giống vô tính (F2CP).
After that, each node propagates its subfile to the other k-1 nodes in the group.
Sau đó, mỗi nút truyền các tệp con của nó đến k-1 nút khác trong nhóm.
If news propagate course can be looked as a speech intercommunicate course ,news title is the most important information of the society.
Nếu diễn trình lan truyền tin tức có thể được xem như một diễn trình giao tiếp bằng lời nói, thì tiêu đề tin tức là thông tin quan trọng nhất của xã hội.
But microwaves spread out as they propagate.
Nhưng vi sóng lan rộng khi chúng lan truyền.
Nguồn: The Economist - TechnologyThese colors are then propagated to the entirety of the animation.
Những màu sắc này sau đó được lan truyền đến toàn bộ hoạt ảnh.
Nguồn: Two-Minute PaperWithout myelin this signal propagation is very slow and inefficient.
Thiếu myelin, sự lan truyền tín hiệu này rất chậm và không hiệu quả.
Nguồn: Osmosis - NerveIn general, low frequencies propagate farther than high ones.
Nói chung, các tần số thấp lan truyền xa hơn các tần số cao.
Nguồn: The Economist - TechnologyBut in the age of social media, ISIS has been able to propagate their ideas.
Nhưng trong thời đại của mạng xã hội, ISIS đã có thể lan truyền ý tưởng của chúng.
Nguồn: CNN 10 Student English November 2017 CollectionNeurons propagate slowly in axons, 100 meters per second, tops.
Các nơ-ron lan truyền chậm trong các sợi trục, tối đa 100 mét mỗi giây.
Nguồn: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionThe sound is obviously propagating at the speed of sound, right?
Rõ ràng âm thanh đang lan truyền với tốc độ âm thanh, đúng không?
Nguồn: Wall Street JournalThe excitation is passed to a nerve fiber, and then propagates into the brain.
Sự kích thích được truyền đến một sợi thần kinh, và sau đó lan truyền vào não.
Nguồn: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionSecondly when you speak you are producing sound waves, which propagate through the air.
Thứ hai, khi bạn nói, bạn tạo ra các sóng âm, lan truyền qua không khí.
Nguồn: 2018 Best Hits CompilationAnd so you built up these pockets of A players and it propagates.
Vì vậy, bạn đã xây dựng những nhóm người chơi giỏi và nó lan truyền.
Nguồn: Steve Jobs: The Lost InterviewKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay