| صفت یا فعل حال استمراری | degenerating |
| زمان گذشته | degenerated |
| قسمت سوم فعل | degenerated |
| شکل سوم شخص مفرد | degenerates |
| جمع | degenerates |
a degenerate life form.
یک شکل زندگی پست
Liberty often degenerates into lawlessness.
آزادی اغلب به بیقانونی منجر میشود.
a degenerate form of a higher civilization.
یک شکل پستتر از یک تمدن عالیتر.
the debate degenerated into a brawl.
بحث به یک درگیری تنزل یافت.
the retreat degenerated into a rout.
پسروی به یک فرار تبدیل شد.
The conversation degenerated to a personal attack.
گفتگو به یک حمله شخصی تنزل کرد.
a degenerate form of an ancient folk art.
یک شکل پست از یک هنر محلی باستانی.
the weaker ministers degenerated into marionettes.
وزرای ضعیف به عروسک تبدیل شدند.
Her health degenerates rapidly.
سلامتی او به سرعت رو به زوال میرود.
Will too much freedom make them degenerate?
آیا آزادی بیش از حد آنها را پست میکند؟
learned discussions degenerated into pompous oratory.
بحثهای علمی به سخنرانیهای متکبرانه تنزل کرد.
The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track.
جادهی سنگفرش عریض به یک مسیر باریک و ناهموار تبدیل شد.
old water pipes that are degenerating with age; a dispute that degenerated into a brawl.
لوله های آب قدیمی که با افزایش سن در حال زوال هستند؛ یک مشاجره که به درگیری تبدیل شد.
The quality of his writing degenerated as he continued to drink.
کیفیت نوشتن او با ادامه نوشیدن، رو به زوال رفت.
Think that year, such as to play with Sun Wukong at the applause, now incredibly degenerate old four positionses, not lackaday?
فکر کنید آن سال، مانند بازی با سون وو کونگ با تشویق، اکنون به طرز باورنکردنی پست و پیر چهار موقعیت، نه ای واوی!
Objective To explore the effects of rhonchus on senile degenerated cardiac valvular disease (DCVD)and impairment features of valvular structure and function .
هدف: بررسی اثرات رونکوس بر بیماری دریچه ای قلبی تحلیل رفته مرتبط با پیری (DCVD) و ویژگی های اختلال ساختار و عملکرد دریچه ای.
It's not because their DNA has degenerated.
این به این دلیل نیست که DNA آنها تحلیل رفته است.
منبع: TED Talks (Video Edition) January 2016 CollectionNow, the core of the Sun is rapidly degenerating and expanding.
اکنون، هسته خورشید به سرعت تحلیل رفته و در حال انبساط است.
منبع: The channel of the Peer Charity Fund: Issue 2So, with mutations in the SCA genes, the cerebellum along with the spinal cord slowly degenerate.
بنابراین، با جهش در ژنهای SCA، مغز کوچک و نخاع به آرامی تحلیل میروند.
منبع: Osmosis - NerveNext time I see you, I'll kill you, you little degenerate.
وقتی دفعه بعد دیدمت، تو را میکشم، ای موجود پست.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresPrecisely what makes the motor neurons degenerate is the prevailing mystery of ALS.
دقیقاً چه چیزی باعث تحلیل رفتن نورونهای حرکتی میشود، معمای غالب ALS است.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBy 1040 or so years from now, even degenerate stars will be gone.
تا حدود سال 1040 از امروز، حتی ستارگان تحلیل رفته نیز از بین خواهند رفت.
منبع: Crash Course AstronomyThey mutter about degenerate art and drop dark hints he's hiding Jewish friends.
آنها در مورد هنر پست زمزمه میکنند و اشارههای مبهمی میکنند که او دوستان یهودی را پنهان میکند.
منبع: The Power of Art - Pablo PicassoOver time, many ovarian follicles degenerate, and the ones that remain become less and less sensitive to gonadotropin stimulation.
با گذشت زمان، بسیاری از فولیکولهای تخمدانی تحلیل میروند و آنهایی که باقی میمانند، کمتر و کمتر به تحریک گنادوتروپین حساس میشوند.
منبع: Osmosis - EndocrineOver the six-week exhibit, more than one million Germans came to see the " degenerate" works of art.
در طول نمایشگاه شش هفته ای، بیش از یک میلیون آلمانی برای دیدن آثار "منحط" به نمایشگاه آمدند.
منبع: Curious MuseIn fact, freedom is in danger of degenerating into mere arbitrariness unless it is lived in terms of responsibleness.
در واقع، آزادی در معرض خطر تحلیل رفتن به صرف خودسرزی است مگر اینکه با توجه به مسئولیت زندگی شود.
منبع: Biography of Famous Historical Figuresa degenerate life form.
یک شکل زندگی پست
Liberty often degenerates into lawlessness.
آزادی اغلب به بیقانونی منجر میشود.
a degenerate form of a higher civilization.
یک شکل پستتر از یک تمدن عالیتر.
the debate degenerated into a brawl.
بحث به یک درگیری تنزل یافت.
the retreat degenerated into a rout.
پسروی به یک فرار تبدیل شد.
The conversation degenerated to a personal attack.
گفتگو به یک حمله شخصی تنزل کرد.
a degenerate form of an ancient folk art.
یک شکل پست از یک هنر محلی باستانی.
the weaker ministers degenerated into marionettes.
وزرای ضعیف به عروسک تبدیل شدند.
Her health degenerates rapidly.
سلامتی او به سرعت رو به زوال میرود.
Will too much freedom make them degenerate?
آیا آزادی بیش از حد آنها را پست میکند؟
learned discussions degenerated into pompous oratory.
بحثهای علمی به سخنرانیهای متکبرانه تنزل کرد.
The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track.
جادهی سنگفرش عریض به یک مسیر باریک و ناهموار تبدیل شد.
old water pipes that are degenerating with age; a dispute that degenerated into a brawl.
لوله های آب قدیمی که با افزایش سن در حال زوال هستند؛ یک مشاجره که به درگیری تبدیل شد.
The quality of his writing degenerated as he continued to drink.
کیفیت نوشتن او با ادامه نوشیدن، رو به زوال رفت.
Think that year, such as to play with Sun Wukong at the applause, now incredibly degenerate old four positionses, not lackaday?
فکر کنید آن سال، مانند بازی با سون وو کونگ با تشویق، اکنون به طرز باورنکردنی پست و پیر چهار موقعیت، نه ای واوی!
Objective To explore the effects of rhonchus on senile degenerated cardiac valvular disease (DCVD)and impairment features of valvular structure and function .
هدف: بررسی اثرات رونکوس بر بیماری دریچه ای قلبی تحلیل رفته مرتبط با پیری (DCVD) و ویژگی های اختلال ساختار و عملکرد دریچه ای.
It's not because their DNA has degenerated.
این به این دلیل نیست که DNA آنها تحلیل رفته است.
منبع: TED Talks (Video Edition) January 2016 CollectionNow, the core of the Sun is rapidly degenerating and expanding.
اکنون، هسته خورشید به سرعت تحلیل رفته و در حال انبساط است.
منبع: The channel of the Peer Charity Fund: Issue 2So, with mutations in the SCA genes, the cerebellum along with the spinal cord slowly degenerate.
بنابراین، با جهش در ژنهای SCA، مغز کوچک و نخاع به آرامی تحلیل میروند.
منبع: Osmosis - NerveNext time I see you, I'll kill you, you little degenerate.
وقتی دفعه بعد دیدمت، تو را میکشم، ای موجود پست.
منبع: Biography of Famous Historical FiguresPrecisely what makes the motor neurons degenerate is the prevailing mystery of ALS.
دقیقاً چه چیزی باعث تحلیل رفتن نورونهای حرکتی میشود، معمای غالب ALS است.
منبع: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesBy 1040 or so years from now, even degenerate stars will be gone.
تا حدود سال 1040 از امروز، حتی ستارگان تحلیل رفته نیز از بین خواهند رفت.
منبع: Crash Course AstronomyThey mutter about degenerate art and drop dark hints he's hiding Jewish friends.
آنها در مورد هنر پست زمزمه میکنند و اشارههای مبهمی میکنند که او دوستان یهودی را پنهان میکند.
منبع: The Power of Art - Pablo PicassoOver time, many ovarian follicles degenerate, and the ones that remain become less and less sensitive to gonadotropin stimulation.
با گذشت زمان، بسیاری از فولیکولهای تخمدانی تحلیل میروند و آنهایی که باقی میمانند، کمتر و کمتر به تحریک گنادوتروپین حساس میشوند.
منبع: Osmosis - EndocrineOver the six-week exhibit, more than one million Germans came to see the " degenerate" works of art.
در طول نمایشگاه شش هفته ای، بیش از یک میلیون آلمانی برای دیدن آثار "منحط" به نمایشگاه آمدند.
منبع: Curious MuseIn fact, freedom is in danger of degenerating into mere arbitrariness unless it is lived in terms of responsibleness.
در واقع، آزادی در معرض خطر تحلیل رفتن به صرف خودسرزی است مگر اینکه با توجه به مسئولیت زندگی شود.
منبع: Biography of Famous Historical Figuresلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید