Many people are entombed in the rubble of the bombe buildings.
بسیاری از مردم در میان آوار ساختمانهای بمباران شده به دام افتادهاند.
The paradox of earth is that it cradles life and then entombs life.
پارادوکس زمین این است که زندگی را در آغوش میگیرد و سپس زندگی را به خاک میسپارد.
many people died, most entombed in collapsed buildings.
بسیاری از مردم جان باختند، بیشترشان در میان آوار ساختمانهای فرو ریخته به دام افتادند.
The ancient pharaohs were often entombed with their treasures.
فرعونهای باستانی اغلب همراه با گنجهایشان به خاک سپرده میشدند.
The earthquake entombed many people under the rubble.
زلزله بسیاری از مردم را در میان آوار به دام انداخت.
Legends say that a treasure is entombed in the old castle.
افسانهها میگویند که گنجی در قلعهی قدیمی به خاک سپرده شده است.
The archaeologists discovered a mummy entombed in the pyramid.
باستانشناسان یک مومیایی را که در هرم به خاک سپرده شده بود کشف کردند.
The ancient city was entombed by the volcanic ash.
شهر باستانی در زیر خاکستر آتشفشانی به خاک سپرده شد.
The tomb was entombed in a hidden chamber deep underground.
مقبره در یک محفظه پنهان در اعماق زمین به خاک سپرده شده بود.
The secrets of the past are entombed within these ancient walls.
رازهای گذشته در این دیوارهای باستانی به خاک سپرده شدهاند.
The tragic event entombed the memories of the survivors forever.
حادثه تراژیک خاطرات بازماندگان را برای همیشه در خود جای داد.
The lost civilization was entombed beneath the layers of soil and rock.
تمدن گمشده در زیر لایههای خاک و سنگ به خاک سپرده شده بود.
The ancient manuscript was entombed in a hidden chamber for centuries.
نسخه خطی باستانی برای قرنها در یک محفظه پنهان به خاک سپرده شده بود.
His body is no longer in the city of Worcester, and is now entombed.
بدن او دیگر در شهر ورستربال نیست و اکنون در دخمه قرار دارد.
منبع: CNN Listening Compilation May 2013As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed.
همانطور که یخ پسروی میکند، پوشش گیاهی که در آن مدفون شده بود را آشکار میکند.
منبع: Science in 60 Seconds Listening Compilation June 2013What that's doing is basically entombing all this kind of biomolecular information that comes from your mouth.
آنچه انجام میدهد اساساً مدفون کردن تمام این نوع اطلاعات مولکولی است که از دهان شما میآید.
منبع: Science 60 Seconds - Scientific American February 2019 CollectionWhen you entombed in men's eyes shall lie.
وقتی در چشمان مردان مدفون شوید.
منبع: The complete original version of the sonnet.My personality was entombed within a seemingly silent body, a vibrant mind hidden in plain sight within a chrysalis.
شخصیت من در یک جسم به ظاهر ساکت، یک ذهن پر جنب و جوش که به طور آشکار در دل یک کریستال پنهان شده بود، مدفون شده بود.
منبع: TED Talks (Audio Version) October 2015 CollectionHe was entombed with snakes and fed them.
او با مارها مدفون شد و به آنها غذا میداد.
منبع: The Economist CultureAnd entombed with these little bug-hunters is an evolutionary key.
و مدفون شدن با این شکارچیان کوچک حشرات، کلیدی برای تکامل است.
منبع: PBS Earth - Animal Fun FactsThey look as if they could cradle or entomb you.
آنها به گونهای به نظر میرسند که میتوانند شما را در آغوش بگیرند یا مدفون کنند.
منبع: The Economist CultureAnd unlike the sarcophagus, it was designed to entomb everything inside and last for the next century until at least 2117.
و بر خلاف تابوت، به گونهای طراحی شده بود که همه چیز را در داخل آن مدفون کند و تا سال 2117 حداقل دوام بیاورد.
منبع: Realm of LegendsThey describe it as “entombing the parasite.” To make that happen in infected people, however, will take a lot more work.
آن را به عنوان "مدفون کردن انگل" توصیف میکنند. با این حال، انجام این کار در افراد آلوده به تلاش بیشتری نیاز دارد.
منبع: VOA Standard July 2014 CollectionMany people are entombed in the rubble of the bombe buildings.
بسیاری از مردم در میان آوار ساختمانهای بمباران شده به دام افتادهاند.
The paradox of earth is that it cradles life and then entombs life.
پارادوکس زمین این است که زندگی را در آغوش میگیرد و سپس زندگی را به خاک میسپارد.
many people died, most entombed in collapsed buildings.
بسیاری از مردم جان باختند، بیشترشان در میان آوار ساختمانهای فرو ریخته به دام افتادند.
The ancient pharaohs were often entombed with their treasures.
فرعونهای باستانی اغلب همراه با گنجهایشان به خاک سپرده میشدند.
The earthquake entombed many people under the rubble.
زلزله بسیاری از مردم را در میان آوار به دام انداخت.
Legends say that a treasure is entombed in the old castle.
افسانهها میگویند که گنجی در قلعهی قدیمی به خاک سپرده شده است.
The archaeologists discovered a mummy entombed in the pyramid.
باستانشناسان یک مومیایی را که در هرم به خاک سپرده شده بود کشف کردند.
The ancient city was entombed by the volcanic ash.
شهر باستانی در زیر خاکستر آتشفشانی به خاک سپرده شد.
The tomb was entombed in a hidden chamber deep underground.
مقبره در یک محفظه پنهان در اعماق زمین به خاک سپرده شده بود.
The secrets of the past are entombed within these ancient walls.
رازهای گذشته در این دیوارهای باستانی به خاک سپرده شدهاند.
The tragic event entombed the memories of the survivors forever.
حادثه تراژیک خاطرات بازماندگان را برای همیشه در خود جای داد.
The lost civilization was entombed beneath the layers of soil and rock.
تمدن گمشده در زیر لایههای خاک و سنگ به خاک سپرده شده بود.
The ancient manuscript was entombed in a hidden chamber for centuries.
نسخه خطی باستانی برای قرنها در یک محفظه پنهان به خاک سپرده شده بود.
His body is no longer in the city of Worcester, and is now entombed.
بدن او دیگر در شهر ورستربال نیست و اکنون در دخمه قرار دارد.
منبع: CNN Listening Compilation May 2013As the ice retreats it uncovers the foliage it had entombed.
همانطور که یخ پسروی میکند، پوشش گیاهی که در آن مدفون شده بود را آشکار میکند.
منبع: Science in 60 Seconds Listening Compilation June 2013What that's doing is basically entombing all this kind of biomolecular information that comes from your mouth.
آنچه انجام میدهد اساساً مدفون کردن تمام این نوع اطلاعات مولکولی است که از دهان شما میآید.
منبع: Science 60 Seconds - Scientific American February 2019 CollectionWhen you entombed in men's eyes shall lie.
وقتی در چشمان مردان مدفون شوید.
منبع: The complete original version of the sonnet.My personality was entombed within a seemingly silent body, a vibrant mind hidden in plain sight within a chrysalis.
شخصیت من در یک جسم به ظاهر ساکت، یک ذهن پر جنب و جوش که به طور آشکار در دل یک کریستال پنهان شده بود، مدفون شده بود.
منبع: TED Talks (Audio Version) October 2015 CollectionHe was entombed with snakes and fed them.
او با مارها مدفون شد و به آنها غذا میداد.
منبع: The Economist CultureAnd entombed with these little bug-hunters is an evolutionary key.
و مدفون شدن با این شکارچیان کوچک حشرات، کلیدی برای تکامل است.
منبع: PBS Earth - Animal Fun FactsThey look as if they could cradle or entomb you.
آنها به گونهای به نظر میرسند که میتوانند شما را در آغوش بگیرند یا مدفون کنند.
منبع: The Economist CultureAnd unlike the sarcophagus, it was designed to entomb everything inside and last for the next century until at least 2117.
و بر خلاف تابوت، به گونهای طراحی شده بود که همه چیز را در داخل آن مدفون کند و تا سال 2117 حداقل دوام بیاورد.
منبع: Realm of LegendsThey describe it as “entombing the parasite.” To make that happen in infected people, however, will take a lot more work.
آن را به عنوان "مدفون کردن انگل" توصیف میکنند. با این حال، انجام این کار در افراد آلوده به تلاش بیشتری نیاز دارد.
منبع: VOA Standard July 2014 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید