harvest

[ایالات متحده]/ˈhɑːvɪst/
[بریتانیا]/ˈhɑːrvɪst/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. جمع‌آوری محصولات یک فصل; محصول چنین محصولاتی
vt. جمع‌آوری (محصول); به‌دست‌آوردن
vi. جمع‌آوری محصولاتی از محصولات کشاورزی
Word Forms
قسمت سوم فعلharvested
جمعharvests
زمان گذشتهharvested
صفت یا فعل حال استمراریharvesting
شکل سوم شخص مفردharvests

عبارات و ترکیب‌ها

bumper harvest

عملکرد خوب

harvest season

فصل برداشت

ripe for harvest

آماده برای برداشت

harvesting crops

در برداشت محصول

harvesting machinery

ماشین‌آلات برداشت محصول

good harvest

برداشت خوب

harvest time

زمان برداشت

harvest moon

ماه برداشت

harvest festival

جشن برداشت محصول

rich harvest

برداشت غنی

جملات نمونه

A rich harvest is in prospect.

یک برداشت غنی در انتظار است.

a rich harvest of grain.

یک برداشت غنی از غلات.

The harvest season nears.

فصل برداشت نزدیک است.

There was a good harvest that year.

در آن سال برداشت خوبی وجود داشت.

a harvest festival; harvest gleanings.

جشنواره برداشت محصول؛ برداشت محصول.

harvest the fruits of one's labours

ثمره تلاش های خود را برداشت کنید.

reap bumper harvests in succession

برداشت‌های فراوان را به ترتیب برداشت کنید

harvested rich rewards.

پاداش های غنی برداشت شد.

The harvester sliced the field.

کمباین مزرعه را برش زد.

harvest time; time for bed.

زمان برداشت؛ زمان رفتن به رختخواب.

The autumn harvest is about to start.

برداشت پاییزی در حال شروع است.

The summer harvest is about to start.

برداشت تابستان در حال شروع است.

the crop has to be harvested by hand.

محصول باید به صورت دستی برداشت شود.

a limited harvest of wild mink.

یک برداشت محدود از سمور وحشی.

he harvested a hat-trick of honours.

او یک جام موفقیت کسب کرد.

he was overlooking his harvest men.

او بر مردان برداشت خود نظارت داشت.

The harvest promises well this year.

برداشت امسال خوب به نظر می رسد.

Have you harvested your crops?

آیا محصولات خود را برداشت کرده اید؟

نمونه‌های واقعی

The farmer ascribed the poor harvest to drought.

کشاورز محصول ضعیف را به خشکسالی نسبت داد.

منبع: IELTS Vocabulary: Category Recognition

How much do we harvest within sustainable limits.

ما چقدر برداشت می‌کنیم در محدودیت‌های پایدار؟

منبع: CNN 10 Student English November 2020 Collection

But the rights to next year's harvest.

اما حقوق برداشت سال آینده.

منبع: Humanity: The Story of All of Us

They celebrate the annual harvest of their staple crop.

آنها جشن برداشت سالانه محصول اصلی خود را جشن می‌گیرند.

منبع: "BBC Documentary: The South Pacific"

So how do we know exactly when to harvest?

پس چگونه دقیقاً بدانیم چه زمانی برداشت کنیم؟

منبع: VOA Slow English Technology

Farmers often get a good harvest in autumn.

کشاورزان اغلب در پاییز برداشت خوبی دارند.

منبع: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.

Why don't they do the harvest at Wilkeson?

چرا آنها برداشت را در Wilkeson انجام نمی‌دهند؟

منبع: Grey's Anatomy Season 2

I'll start the harvest of the mammary...artery.

من شروع به برداشت شریان‌های پستان خواهم کرد.

منبع: TV series Person of Interest Season 2

Everyone works hard, but fortune brings Zhuoma a better harvest.

همه سخت کار می‌کنند، اما خوش‌شانسی برای ژوما یک برداشت بهتر به ارمغان می‌آورد.

منبع: A Bite of China Season 1

To mark the harvest, the village is staging a party.

برای بزرگداشت برداشت، روستا در حال برگزاری یک جشن است.

منبع: Beautiful China

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید