pure scampishness
Persian_translation
playful scampishness
Persian_translation
a scampishness
Persian_translation
his scampishness
Persian_translation
her scampishness
Persian_translation
scampishness shows
Persian_translation
scampishness returned
Persian_translation
scampishness fades
Persian_translation
scampishness delights
Persian_translation
his scampishness showed up in harmless jokes during the staff meeting.
رفت و روبی او در شوخیهای بیخطر در طول جلسه کارکنان بروز کرد.
everyone smiled at her scampishness, especially when she pulled a playful prank.
همه به بازیگوشی او خندیدند، به خصوص وقتی یک شوخی بازیگوشانه انجام میداد.
the novel captures the boy’s scampishness and quick wit on every page.
رمان بازیگوشی و ذکاوت سریع پسر را در هر صفحه به تصویر میکشد.
he tried to hide his scampishness behind a serious face, but failed.
او سعی کرد بازیگوشی خود را پشت چهرهای جدی پنهان کند، اما موفق نشد.
her scampishness came out at the party, turning small moments into laughter.
بازیگوشی او در مهمانی بروز کرد و لحظات کوچک را به خنده تبدیل کرد.
the teacher tolerated a bit of scampishness as long as the class stayed focused.
معلم تا زمانی که کلاس متمرکز میماند، کمی بازیگوشی را تحمل میکرد.
his scampishness was all over the room, from teasing remarks to playful gestures.
بازیگوشی او در همه جا در اتاق وجود داشت، از اظهارات طعنه آمیز تا حرکات بازیگوشانه.
they remembered her scampishness with affection, not annoyance.
آنها بازیگوشی او را با محبت به یاد میآوردند، نه ناراحتی.
the puppy’s scampishness got it into trouble, but nobody stayed angry long.
بازیگوشی توله سگ او را در دردسر انداخت، اما کسی زیاد عصبانی نماند.
his scampishness made the long trip easier, filling the car with cheerful banter.
بازیگوشی او سفر طولانی را آسانتر کرد و ماشین را با خوش و بشیهای شاداب پر کرد.
she balanced scampishness with respect, knowing when to stop joking.
او بازیگوشی را با احترام متعادل کرد و دانست چه زمانی باید شوخی کردن را متوقف کند.
a touch of scampishness in his tone softened the criticism and kept things friendly.
یک ذره بازیگوشی در لحن او انتقاد را ملایم کرد و همه چیز را دوستانه نگه داشت.
pure scampishness
Persian_translation
playful scampishness
Persian_translation
a scampishness
Persian_translation
his scampishness
Persian_translation
her scampishness
Persian_translation
scampishness shows
Persian_translation
scampishness returned
Persian_translation
scampishness fades
Persian_translation
scampishness delights
Persian_translation
his scampishness showed up in harmless jokes during the staff meeting.
رفت و روبی او در شوخیهای بیخطر در طول جلسه کارکنان بروز کرد.
everyone smiled at her scampishness, especially when she pulled a playful prank.
همه به بازیگوشی او خندیدند، به خصوص وقتی یک شوخی بازیگوشانه انجام میداد.
the novel captures the boy’s scampishness and quick wit on every page.
رمان بازیگوشی و ذکاوت سریع پسر را در هر صفحه به تصویر میکشد.
he tried to hide his scampishness behind a serious face, but failed.
او سعی کرد بازیگوشی خود را پشت چهرهای جدی پنهان کند، اما موفق نشد.
her scampishness came out at the party, turning small moments into laughter.
بازیگوشی او در مهمانی بروز کرد و لحظات کوچک را به خنده تبدیل کرد.
the teacher tolerated a bit of scampishness as long as the class stayed focused.
معلم تا زمانی که کلاس متمرکز میماند، کمی بازیگوشی را تحمل میکرد.
his scampishness was all over the room, from teasing remarks to playful gestures.
بازیگوشی او در همه جا در اتاق وجود داشت، از اظهارات طعنه آمیز تا حرکات بازیگوشانه.
they remembered her scampishness with affection, not annoyance.
آنها بازیگوشی او را با محبت به یاد میآوردند، نه ناراحتی.
the puppy’s scampishness got it into trouble, but nobody stayed angry long.
بازیگوشی توله سگ او را در دردسر انداخت، اما کسی زیاد عصبانی نماند.
his scampishness made the long trip easier, filling the car with cheerful banter.
بازیگوشی او سفر طولانی را آسانتر کرد و ماشین را با خوش و بشیهای شاداب پر کرد.
she balanced scampishness with respect, knowing when to stop joking.
او بازیگوشی را با احترام متعادل کرد و دانست چه زمانی باید شوخی کردن را متوقف کند.
a touch of scampishness in his tone softened the criticism and kept things friendly.
یک ذره بازیگوشی در لحن او انتقاد را ملایم کرد و همه چیز را دوستانه نگه داشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید